Штормит весь вечер, и пока
Заплаты пенные латают
Разорванные швы песка-
Я наблюдаю свысока,
Как волны головы ломают.
И я сочувствую слегка
Погибшим им, издалека.
Я слышу хрип, и смертный стон,
И ярость,что не уцелели,-
Ещё бы-взять такой разгон,
Набраться сил,пробить заслон-
И голову сломать у цели!..
И я сочувствую слегка
Погибшим им, издалека.
А ветер снова в гребни бьёт
И гривы пенные ерошит.
Волна барьера не возьмёт,-
Ей кто-то ноги подсечет-
И рухнет взмыленная лошадь.
И посочувствуют слека
Погибшей ей, издалека.
Придёт и мой черёд вослед:
Мне дуют в спину, гонят к краю.
В душе-предчувствие как бред,-
Что надломлю себе хребет-
И тоже голову сломаю.
Мне посочувствуют слегка-
Погибшему, издалека.
Так многие сидят в веках
На берегах-и наблюдают
Внимательно и зорко,как
Другие рядом на камнях
Хребты и головы ломают
Они сочувствуют слегка
Погибшим но издалека.
1973
Storm all night , and while
Foam patches patch
Torn seams sand -
I watch from above ,
As the waves head scratching .
And I sympathize with slightly
Killed them from afar.
I hear the rattle and death moan
And rage that have not escaped -
Still , take this acceleration,
Muster the strength to break through a barrier -
And head to break there! ..
And I sympathize with slightly
Killed them from afar.
And the wind has again combs
And mane foam ruffles .
Wave barrier will not take -
Her legs someone podsechet -
And collapse foaming horse.
And sympathize Slack
Lost her from afar.
Comes my turn followed suit :
I blow in the back, being driven to the edge.
In the soul - foreboding as nonsense -
That bruised his neck -
And also head to break .
I sympathize a little -
Victim from afar .
So many of them are in the centuries
On the banks and watch
Carefully and vigilantly as
Other nearby on the rocks
Ridges and head scratching
They sympathize with slightly
Dead but from afar.
1973