Дыханьем дня согрета
Жемчужина рассвета.
К ней птица легкокрылая спешит.
Но легче этой быстрой птицы,
К ручью спускаясь за водицей,
Несет босая девушка кувшин.
Гончар глядит с улыбкой
Вослед грузинке гибкой,
На стан ее под шалью голубой.
И говорит ей: "Эй, сестрица,
Не расплещи своей водицы,
Ведь это не водица, а любовь."
Она нахмурит брови,
Чтоб выглядеть суровей.
Как ручеек польется ее речь:
"Уж, если полюблю, то знаю
Своей любви не растеряю,
Смогу ее до капельки сберечь."
Вот так и мы с тобою,
Не миримся с судьбою,
Бежим от суеты и тишины.
Забыв про беды и про годы
Мы к чистым тем ручьям приходим,
Чтоб наполнять любовью кувшины.
The breath of Sogreta Day
Pearl of dawn.
A lung bird is in a hurry to her.
But the lighter of this fast bird,
To the stream going down for the driver,
Bares girl jug.
Gonchar looks with a smile
Flexible Georgian,
On the mill under the shawl blue.
And he says to her: "Hey, sister,
Do not glorify your water,
After all, it is not a lot, but love. "
She frows eyebrows
To look harsh.
How the streams are spoiled her speech:
"Just if I love, I know
I'm not confused,
I can save her to the droplet. "
So we are with you
Do not reveal with the fate
We run from fuss and silence.
Forgetting about troubles and pro
We come to pure the streams,
To fill the loving jugs.