Горiла сосна, палала.
Горiла сосна, палала.
Пiд нев дiвчина стояла.
Пiд нев дiвчина стояла.
Пiд нев дiвчина стояла.
Пiд нев дiвчина стояла,
Русяву косу чесала.
Русяву косу чесала.
Ой, коси, коси ви мої.
Ой, коси, коси ви мої.
Довго служили ви менi.
Довго служили ви менi.
Бiльше служить не будете.
Бiльше служить не будете.
Пiд бiлий вельон пiдете.
Пiд бiлий вельон пiдете.
Пiд бiлий вельон, пiд вiнок.
Пiд бiлий вельон, пiд вiнок.
Бiльш не пiдете у танок.
Бiльш не пiдете у танок.
Пiд бiлий вельон, пiд хустку.
Пiд бiлий вельон, пiд хустку.
Бiльш не пiдеш ти за дружку.
Бiльш не пiдеш ти за дружку.
Пiд бiлий вельон з кiнцями.
Пiд бiлий вельон з кiнцями.
Бiльш не пiдеш ти з хлопцями.
Бiльш не пiдеш ти з хлопцями
The pine was burning, burning.
The pine was burning, burning.
A girl was standing underneath her.
A girl was standing underneath her.
A girl was standing underneath her.
A girl was standing underneath her,
Blond hair combed.
Blond hair combed.
Oh, braids, braids are mine.
Oh, braids, braids are mine.
You have served me for a long time.
You have served me for a long time.
You will no longer serve.
You will no longer serve.
You will come under the white veil.
You will come under the white veil.
Under the white veil, under the wreaths.
Under the white veil, under the wreaths.
Don't go to the dance anymore.
Don't go to the dance anymore.
Under the white veil, under the scarf.
Under the white veil, under the scarf.
You're not going to be your friend anymore.
You're not going to be your friend anymore.
Under the white veil with the ends.
Under the white veil with the ends.
You don't go with the guys anymore.
You don't go with the guys anymore