Музика Олександра Білаша, слова Дмитра Павличка
Як я малим збирався навеснi
Пiти у свiт незнаними шляхами,-
Сорочку мати вишила менi червоними i чорними,
Червоними i чорними нитками.
Два кольори мої, два кольори,
Оба на полотнi, в душi моїй оба,
Два кольори мої, два кольори:
Червоне - то любов, а чорне - то журба.
Мене водило в безвiстi життя,
Та я вертався на свої пороги.
Переплелись, як мамине шиття,
Щасливi i сумнi мої, щасливi i сумнi мої дороги.
Менi вiйнула в очi сивина,
Та я нiчого не везу додому,
Лиш згорточок старого полотна
I вишите моє життя, і вишите моє життя на ньому.
Music by Oleksandr Bilash, lyrics by Dmytro Pavlychko
As a child I was going in the spring
Go to the world in unknown ways, -
My mother embroidered my shirt in red and black,
Red and black threads.
My two colors, two colors,
Both on the canvas, both in my soul,
Two colors of mine, two colors:
Red is love, and black is sorrow.
I was led astray by life,
And I returned to my doorsteps.
Intertwined like my mother's sewing,
Happy and sad are my, happy and sad are my ways.
I have gray hair in my eyes,
But I don't take anything home,
Just a roll of old canvas
I embroider my life, and embroider my life on it.