расскажи мне историю нецелованных век,
в кровь искусанных губ... Как жила ты тогда,
если дым сигарет на рукав вязал креп
и в вине мы умыли запястья Христа?
сколько звёзд нам послали неизведанной боли?!
сколько снов под подушкой мы пережили с тобой?!
повстречали откровения в темноте этой бездны.
я живой... я живой... ещё всё же живой.
сколько жизнь рассыпала на дорогах нам щебня?!
то палки в колёса, то – цепями в кардан...
и капля за каплей любви нашей время,
на плач злой реки понеслось в океан.
и быть может, река от наших слёз закипела
или сны не смогли истолковать головой?!
мы завтра окажемся для кого-то лишь прошлым.
но сейчас я живой... ещё всё же живой.
и успокоился ветер, и добита посуда,
всё допито вино, нам легко и смешно.
ты хотела бежать, но весна снова лечит,
да и в полночь уже не ходит метро.
(с) В. Сатурин
Music: Warmth – Nineteen Eighty (1980)
tell me the story of the unkissed centuries
into the blood of bitten lips ... how did you live then,
if the smoke of cigarettes on the sleeve knitted crepe
and in wine have we washed Christ's wrists?
how many stars have they sent us to unknown pain ?!
How many dreams have we experienced under the pillow ?!
met revelations in the darkness of this abyss.
I'm alive ... I'm alive ... still alive.
How much life has scattered rubble on our roads ?!
then sticks in the wheels, then - chains in the cardan ...
and drop by drop of love of our time,
the cry of the evil river rushed into the ocean.
and maybe the river boiled from our tears
or dreams could not be interpreted by the head ?!
tomorrow we will be just the past for someone.
but now I'm alive ... still alive.
and the wind calmed down, and the dishes were finished,
all the wine is finished, it is easy and funny for us.
you wanted to run, but spring heals again,
and the subway no longer runs at midnight.
(c) V. Saturin
Music: Warmth - Nineteen Eighty (1980)