Приими мя, пустыня, яко матерь чадо свое,
в тихое и безмолвное недро свое;
не брани пустыня страшилищи своими побегшаго от лукавыя блудницы мира всего,
о прекрасная пустыня, веселая дубравица, возлюбих бо тя паче царских чертог и позлащенных палат,
и пойду по красному твоему винограду
различных цветец твоих,
дыхающу от воздуха мало ветрицу движушу
древес ветвие твое кудрявое, и буду яко дивий зверь, един скитаяся, и бегая человек, и многомятежныя сея жизни, и сидя плача и рыдая во глубоком и дивном недре своем.
О Владыко Царю, насладил мя еси земных благ, не лиши мене и Небеснаго Твоего Царствия.
We accept me, the desert, Yako Mother Chado his
in a quiet and silent subsoil;
Do not brave the deserts of the ruin of their escape from the junk of the Bludnica of the world of all,
about the beautiful desert, cheerful Dubravitsa, loved the boobs of the patch of the royal pane and the old chambers,
and go on red grapes
Different flowers of yours,
breathing from the air little windman moving
The branch of your curly branch, and I will be Yako divine beast, the one swept away, and a running person, and multi-member sowing of life, and sitting crying and sobbing in a deep and wonderful fear.
About Vladyko King, enjoyed My Earth's GOOD, NOT Lisha and Heaven of Your Kingdom.