За соломинку-иллюзию держись!
Утонуть в житейском море — пустяки!
На кораблик из бумаги положись,
А вокруг тебя пусть тонут простаки!
Изловчись, зубами локоть ухвати.
Кровь с обидой — не поймешь, что солоней!
Легче было бы, поди, с ума сойти
И вбивать упрямство в запертость дверей.
А терпение — висит дамоклов меч...
Эй, осторожней, парень, нитку не задень!
Я не поверю, что игра не стоит свеч, —
Бумажный парусник везет вчерашний день.
В трюмы свалены вповалку чудеса,
Бедолагам-чудесам не повезло:
Кто-то взял и перепутал адреса
Просто так или кому-нибудь назло.
Словно нож метнули в стенку — чей-то крик.
Дряхлый парусник берут на абордаж.
С пулей в горле капитан рвет воротник,
Загремел к ногам на палубу палаш.
Завивает косу дымную пожар,
Доски жрет изголодавшийся огонь,
И ложатся — как добыча, а не дар —
Чудеса на заскорузлую ладонь...
Hold on to the straw-illusion!
Drowning in the sea of life - nothing!
Rely on a boat of paper
And let simpletons drown around you!
Grab your teeth with your elbow.
Blood with resentment - you will not understand that salt!
It would be easier if I had lost my mind
And drive stubbornness into the locked doors.
And patience - the sword of Damocles hangs ...
Hey watch out, man, don’t hurt a thread!
I will not believe that the game is not worth the candle, -
A paper sailboat is lucky yesterday.
Miracles are dumped in holds
Poor miracles were unlucky:
Someone picked up and mixed up addresses
Just like that or to someone in spite.
As if a knife was thrown at the wall - someone's scream.
The decrepit sailboat is boarded.
With a bullet in his throat, the captain tears his collar,
Thundered to his feet on the deck broadsword.
Smoky fire curls a scythe,
Hungry fire eats the boards
And they lie down - like prey, not a gift -
Miracles on a hardened palm ...