Наперекор тюрьме и горю,
Утратам, смерти, седине
К ночному северному морю
Всё возвращаюсь я во сне.
Встают и движутся туманы
В рассвете золотой зари
Туда, под старые каштаны,
Где о любви ты говорил...
Где, жизни сдав себя на милость,
На крестный путь ступила я
И где навек переломилась
Судьба печальная моя!
/Анна Васильевна Тимирева, 1938 г.
Contrary to the prison and burn,
Loss, death, gray hair
By night the North Sea
Everything back in my dream .
Get up and move fogs
At the dawn of the Golden Dawn
There, under the old chestnut,
Where is the love you said ...
Where life surrendering himself at the mercy ,
On the Way of the Cross , I stepped
And where ever broke in
Sad fate is mine!
/ Anna V. Timireva 1938