Анна Ахматова
«Пусть голоса органа снова грянут...»
Пусть голоса органа снова грянут,
Как первая весенняя гроза:
Из-за плеча твоей невесты глянут
Мои полузакрытые глаза.
Семь дней любви, семь грозных лет разлуки,
Война, мятеж, опустошенный дом,
В крови невинной маленькие руки,
Седая прядь над розовым виском.
Прощай, прощай, будь счастлив, друг прекрасный,
Верну тебе твой сладостный обет,
Но берегись твоей подруге страстной
Поведать мой неповторимый бред, -
Затем что он пронижет жгучим ядом
Ваш благостный, ваш радостный союз;
А я иду владеть чудесным садом,
Где шелест трав и восклицанья муз.
1921
Anna Akhmatova
"Let the voice organ strike up again ..."
Let the voices of authority again strike up,
As the first spring thunderstorm:
Because your shoulder bride look
My half-closed eyes.
Seven days of love, the seven terrible years apart,
War, rebellion, ravaged house
In the blood of the innocent little hands
Gray strand of pink temple.
Bye bye, I am happy, wonderful friend,
Verne you your sweet vow
But beware your girlfriend passionate
Tell my fantastic nonsense -
Then it will penetrate the burning poison
Your blessed, your joyful union;
And I'm going to own a wonderful garden,
Where rustling grasses and musical exclamations.
1921