(русский народный романс)
- Миленький ты мой,
Возьми меня с собой!
Там, в краю далеком,
Буду тебе женой.
- Милая моя,
Взял бы я тебя,
Но там, в краю далеком,
Есть у меня жена.
- Миленький ты мой,
Возьми меня с собой!
Там, в краю далеком,
Буду тебе сестрой.
- Милая моя,
Взял бы я тебя.
Но там, в краю далеком,
Есть у меня сестра.
- Миленький ты мой,
Возьми меня с собой!
Там в краю далеком,
Буду тебе чужой.
- Милая моя,
Взял бы я тебя.
Но там, в краю далеком,
Чужая ты мне не нужна.
(Russian people's romance)
- Moy you are my
Take me with you!
There, in the edge of distant,
I will be my wife.
- My dearest,
I would take you
But there, in the edge of distant,
I have a wife.
- Moy you are my
Take me with you!
There, in the edge of distant,
I will be your sister.
- My dearest,
I would take you.
But there, in the edge of distant,
I have a sister.
- Moy you are my
Take me with you!
There in the edge of distant
I will be someone else's.
- My dearest,
I would take you.
But there, in the edge of distant,
Alien you do not need.