Понад рікою ранньою весною батько лан засівав,
Тішився днині, зграї журавлиній, тихо-тихо шептав:
"Щедро зрости, ой, зрости щедро жито-житечко нам,
Рідній дитині та усій родині добру долю даруй."
Приспів:
Ген, попід небесами воду веселка п’є,
Батьковими житами щедре життя моє,
Батьковими словами повне життя моє.
Понад рікою ранньою весною лан засіває син,
Та віще слово, батькову розмову не забуває він:
"Щедро зрости, ой, зрости щедро жито-житечко нам,
Рідній родині, нашій Україні добру долю даруй."
Приспів
Hope rіkoyu Rann spring dad Ian zasіvav ,
Tіshivsya dninі , zgraї zhuravlinіy , softly whispered :
& quot; Generously zrosti , oh, zrosti generously rye - zhitechko us
Rіdnіy ditinі that usіy rodinі fair share of grant . & Quot;
Prispіv :
Gene popіd heaven water Veselka p'є ,
Batkovimi zhitami generous Zhittya moє ,
Batkovimi words Povna Zhittya moє .
Hope rіkoyu Rann spring lan zasіvaє syn,
That vіsche word batkovu Rozmova not zabuvaє vіn :
& quot; Generously zrosti , oh, zrosti generously rye - zhitechko us
Rіdnіy rodinі , nashіy Ukraїnі fair share of grant . & Quot;
Prispіv