И пролился дождь на Ирийский сад
Водяными нитями с неба.
И в тех струях появилась Макошь -
Повелительница Судьбы.
Она нити прядет, в клубок сматывает.
Не простые нити - волшебные.
Из тех нитей сплетается наша жизнь -
От завязки-рожденья и до конца,
До последней развязки - смерти.
А помощницы - Доля с Недолею
На тех нитях не глядя завязывают узелочки:
На счастье, на горе ли? -
Только Макоши это ведомо.
Даже боги пред нею склоняются,
Как и все они подчиняются
Тем невидимым нитям Макоши.
And shed rain to the Irry Garden
Water threads from the sky.
And in those jets appeared Makos -
Lady of fate.
She hangs the threads, the ball saves.
Not simple thread - magic.
Our life is walked from those threads -
From ties-birth and to the end,
Until the last junction - death.
And the helpers - share with the no-life
On those threads not looking tie nodes:
For happiness, is it on Mount? -
Only Makoshi is a lecturer.
Even the gods before it are inclined,
How and they all obey
The invisible threads of Makosh.