Альбом "О,прислушайтесь!" (1990)
Музыка: Фролова Е.
Слова: Лорка Ф.Г.
СОН НАВСЕГДА ИСЧЕЗ
Сон навсегда исчез, навек развеян!
В дождливый этот вечер
всем сердцем я измерил
трагедию осенних
рыдающих деревьев.
О тихую печаль
предсмертного смиренья
Раздроблен голос мой.
Сон навсегда исчез, навек развеян!
Навек! О боже! Снег
ложится - беспредельный -
на бездорожье жизни
моей,
и оробело,
чтобы сгореть и сгинуть,
уходит заблужденье.
Вот и вода внушает:
сон навсегда исчез, навек развеян!
А сон, он бесконечен?
Его опора - эхо,
сырой туман, а сам
туман - усталость снега.
Мое сердцебиенье
мне говорит, что сон навек развеян.
В дождливый этот вечер
всем сердцем я измерил
трагедию осенних
рыдающих деревьев.
Перевод Марка Самаева
Album & quot; Oh, listen ! & Quot; (1990 )
Music : Frolova E.
Tags: FG Lorca
DREAM disappeared forever
Sleep forever gone, forever dispelled !
On a rainy this evening
with all my heart , I measured
the tragedy of the fall
weeping trees.
On a quiet sadness
agonal humility
Crushed my voice .
Sleep forever gone, forever dispelled !
Ever ! Oh my God ! snow
falls - unlimited -
on the roads of life
my ,
and dismayed ,
to burn and disappear ,
goes astray .
That water inspires :
sleep forever gone, forever dispelled !
A dream, it is infinite ?
His support - echo
Crude mist , and the
fog - tired of snow.
my heartbeat
tells me that sleep forever shattered.
On a rainy this evening
with all my heart , I measured
the tragedy of the fall
weeping trees.
Translation Brand Samaeva