Ах, разбудили меня, разбудили,
за грустный расчёт засадили:
сколько отпущено дней?
В первой колонке - те, что с водою уплыли
и не вернутся ко мне;
рядом в колонке - те, что прошли напрасно
и безобразно,
и лучше туда не смотреть;
в третьей колонке - те, что даны на праздник,
только вот что-то их нет, нет, нет...
Ах, разбудили меня, разбудили,
за горький расчёт засадили:
сколько отпущено бед?
В первой колонке - те, что уже разразились
и не вернутся ко мне;
рядом в колонке - те, что не заслужила,
я их сложила,
но лучше туда не смотреть;
в третьей колонке... Но я этот лист отложила -
очень уж много в будущем бед, бед, бед...
Ах, разбудили меня, разбудили,
за страшный расчёт засадили:
радостей сколько дано?
Что ж вы пустые листы мне вручили? -
радости нет ни одной.
Вы покопайтесь в своих запылённых архивах неторопливо,
чтобы не пропустить.
Мне тоже ведь хочется быть хоть немножко счастливой,
хоть немножко любимой хочется быть, быть, быть.
Весна 1970
Ah, woke me, woke up,
For a sad calculation planted:
How much days reached?
In the first column - those that sailed with water
And do not return to me;
near the column - those that went in vain
and ugly
And it's better not to look there;
In the third column - those that are given for the holiday,
Only here is there no them, no, no ...
Ah, woke me, woke up,
For the bitter calculation planted:
How much is the troubles reaches?
In the first column - those that have already broke out
And do not return to me;
near the column - those that do not deserve,
I folded them,
But it's better not to watch there;
In the third column ... But I postponed this list -
Very much in the future troubles, troubles ...
Ah, woke me, woke up,
For a terrible calculation planted:
Jasosy how much is given?
What do you handed empty sheets to me? -
There is no joy.
You touch on your dyed archives leisurely,
To not miss.
I also want to be a little lucky,
Although a little beloved you want to be, to be.
Spring 1970.