Стань водою и травою,
стань голубыми огнями земли далекой.
Я отправлюсь за тобою
в путь по дорогам нехоженым, в путь нелегкий.
Я побегу, и поплыву, и полечу:
в небе и в море легко мне и весело очень.
Слышишь, ветер хохочет?
Ты мой ветер, и все на свете
я отдала бы тебе за порыв внезапный.
Унеси ты меня, мой ветер,
так, чтобы не было больше пути назад мне.
Чтоб ни травы, и ни воды, и ни звезды
не было в мире ненастной и яростной ночью --
только ветер хохочет!
Позабудь про дела на время,
дай наглядеться в глаза твои, ясный сокол.
Я бесцельна, а ты бесценен,
но -- веришь? -- я тоже умею летать высоко.
Видишь, внизу белый прибой и облака
над головою в лучах паутины непрочной?
Слышишь, ветер хохочет?
Я печалюсь, что пусто рядом,
что ты на счастливых немых побережьях дела,
и тебе от меня не надо
ни слов, ни вниманья -- ты сам по себе, предельно.
Это пройдет, как летний дождь, как зимний снег.
Я постараюсь, чтоб ты так и не догадался,
что же ветер смеялся...
1970-1972
Be water, and grass ,
become blue lights of a far country .
I'll go after you
in the way the roads untrodden , in the hard way .
I'll run and 'll swim , and fly :
in the sky and the sea is easy and fun to me very much.
Do you hear the wind roars ?
You are my wind , and everything in the world
I would give you for a sudden gust .
Carry away you me , my wind ,
so that there was no longer the way back to me.
So no grass , and no water, and no star
was not the world's inclement and furious at night -
only the wind roars !
Forget about the case at a time,
Give a good look in your eyes , Bright Falcon .
I have no purpose , and you are priceless
but - believe me? - I also know how to fly high .
You see , at the bottom of the white surf and clouds
over his head in the rays of the web fragile ?
Do you hear the wind roars ?
I feel sad that a number of empty ,
you're the lucky dumb coasts case
and you do not need from me
no words, no attention - you're on your own, ultimately .
It will pass , like a summer rain , as the winter snow .
I'll try , that you have not guessed ,
that the wind was laughing ...
1970-1972