Я хотела бы, знаешь ли, подарить тебе шарф
Было время – цепочку на шею дарила
А шарф – нечто вроде зелья из тайных трав
Зелья, которое я никогда не варила
Длинный, лёгкий, каких-то неслыханных нежных тонов
Мною купленный где-то в проулках бездонного ГУМа
Не проникая в тебя, не колебля твоих никаких основ
Он улёгся б у тебя на плечах, как пума
Он обнимет тебя за шею, как я тебя не обнимала
Он прильнёт к твоему подбородку – тебе бы так это пошло
А я уже не сумею, а раньше я не понимала
Что никаких цепочек, а только тепло, тепло
I would like to, you know, give you a scarf
There was a time - I gave a chain around my neck
And the scarf is something like a potion of secret herbs
A potion I've never brewed
Long, light, some unheard of gentle tones
I bought it somewhere in the alleys of the bottomless GUM
Without penetrating you, without shaking your foundations
He would lie down on your shoulders like a puma
He will hug you by the neck like I never hugged you
He will cling to your chin - it would suit you so much
But I won’t be able to anymore, and before I didn’t understand
That there are no chains, but only warmth, warmth