Любви моей ты боялся зря -
Не так я страшно люблю.
Мне было довольно видеть тебя,
Встречать улыбку твою.
И если ты уходил к другой
Или просто был неизвестно где,
Мне было довольно того, что твой
Плащ висел на гвозде.
Когда же, наш мимолётный гость,
Ты умчался, новой судьбы ища.
Мне было довольно того, что гвоздь
Остался после плаща.
Теченье дней, шелестенье лет,
Туман, ветер и дождь…
А в доме событье - страшнее нет:
Из стенки вырвали гвоздь!
Туман, и ветер, и шум дождя,
Теченье дней, шелестенье лет…
Мне было довольно, что от гвоздя
Остался маленький след.
Когда же и след от гвоздя исчез
Под кистью старого маляра,
Мне было довольно того, что след
Гвоздя был виден вчера.
Любви моей ты боялся зря -
Не так я страшно люблю.
Мне было довольно видеть тебя.
Встречать улыбку твою.
И в тёплом ветре ловить опять
То скрипок плач, то литавров медь,
А что я с этого буду иметь...
Того. Тебе. Не понять.
You were afraid of my love in vain -
Not so scary I love .
I was glad to see you,
Meet your smile .
And if you went to another
Or simply was not known where ,
It was enough that your
Cloak hung on a nail .
When our fleeting guest,
You drove off , looking for a new destiny .
It was enough that the nail
Remained after the cape.
Within days , rustling years
Fog, wind and rain ...
And in the home event - no worse than :
Pulled out of the wall nail !
Fog, wind and the rain ,
Within days , rustling years ...
I was rather that of a nail
Remained small footprint .
When the trail and disappeared from the nail
Under the brush of the old painter ,
It was enough that the trail
Nail was seen yesterday.
You were afraid of my love in vain -
Not so scary I love .
I was glad to see you.
Meet your smile .
And in the warm wind caught again
That weeping violins , the kettledrums copper,
And I'm in it for me ...
Togo. You. Do not understand.