И снова упаду на дно конверта
Да так, как я не падала давно
Омерта, говорю себе, омерта
Омерта, итальянское кино
А немота поет нежней свирели
Мотивчик прихотливый, не любой
Утихли мои песни, присмирели
Да ты меня не слышишь -- бог с тобой
Не слышишь и опять проходишь мимо
Не слышишь, отворя чужую дверь
Омерта, вот и все, аморе мио
Омерта, и особенно теперь
Заплаканную, вид неавантажный
Озябшую, как ни отогревай
Увиденную в раме эрмитажной
Запомни, никому не отдавай
И поплывет конверт во время она
В размякшую, расслабленную даль
Где пьется амаретто ди сароно
Не горестный, а сладостный миндаль
И знаешь, эта музыка не смертна
Пока ты светишь у меня внутри
Омерта, говорю себе, омерта
Омерта Дорогой мой, повтори
And again fall to the bottom of the envelope
Yes, as I have not fallen for a long time
Omert, I say to myself, Omert
Omert, Italian cinema
And the dumb sings sings more delicate pigs
A whimsical motive, not any
My songs subsided, I was scolded
Yes, you can't hear me - God be with you
Do not hear and pass by again
Do not hear, opening someone else's door
Omert, that's all, Amor Mio
Omert, and especially now
Tearful, type of non -abundant
Hard, no matter how heated
Seen in the frame of the Hermitage
Remember, do not give anyone to anyone
And the envelope will float during it
Into a softened, relaxed distance
Where the Amaretto Di Sarono is drunk
Not woeful, but sweet almonds
And you know, this music is not mortal
While you shine inside me
Omert, I say to myself, Omert
Omert my dear, repeat