А зорі, а зорі по синьому морі,
А місяць з-за хмар виглядав...
Ти рвалась, голубко, від мене до хати,
А я все тебе не пускав.
"Пусти мене, милий, пусти мя додому -
Надворі біліє вже день.
Як прийду до хати, спитається мати:
А де ж ти була до тепер?"
"А ти її скажеш, моя наймиліша,
Що була в вишневім саду.
Квіточки збирала і пісню співала,
Тепер вже додому іду".
A zori and zori for sinomu morі ,
A z - mіsyats for hmar viglyadav ...
Tee straining , dove od mene to hati ,
And I still do not shoot.
"Let the mene , Mily , let Dodoma on me -
Nadvorі bіlіє vzhe day.
Yak shall come to hati , spitaєtsya mother :
A de ti f bula until now ? "
" A minute її tell my naymilіsha ,
Scho vishnevіm bula in the garden.
Kvіtochki zbirala i pіsnyu spіvala ,
Teper vzhe Dodoma іdu . "