Псалтирь, 1 псалом
1 Блажен муж, который не ходит на совет нечестивых и не стоит на пути грешных и не сидит в собрании развратителей,
2 но в законе Господа воля его, и о законе Его размышляет он день и ночь!
3 И будет он как дерево, посаженное при потоках вод, которое приносит плод свой во время свое, и лист которого не вянет; и во всем, что он ни делает, успеет.
4 Не так — нечестивые, [не так]: но они — как прах, возметаемый ветром [с лица земли].
5 Потому не устоят нечестивые на суде, и грешники — в собрании праведных.
6 Ибо знает Господь путь праведных, а путь нечестивых погибнет.
Psalm, 1 psalm
1 Blessed husband who does not go to the advice of wicked and not standing on the sinning path and does not sit in the collected depravators,
2 But in the law of the Lord, his will, and he reflects his day and night!
3 and it will be like a tree, planted at the flows of water that brings his own fruit during its time, and the sheet of which does not fade; And in all that he does, will have time.
4 Not so - wicked, [not so]: But they are as dust, revised by the wind [from the face of the earth].
5 Therefore, the wicked in court, and sinners are in the righteous meeting.
6 For the Lord knows the path of the righteous, and the path of wicked will perish.