• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Виктор Берковский - Гренада

    Просмотров: 15
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Виктор Берковский - Гренада, а также перевод, видео и клип.

    Мы ехали шагом, мы мчались в боях,
    И Яблочко песню держали в зубах.
    И песенку эту поныне хранит
    Трава молодая, степной малахит.

    Но песню иную о дальней земле
    Возил мой приятель с собою в седле.
    Он пел, озирая родные края:
    Гренада, Гренада, Гренада моя.

    Он песенку эту твердил наизусть.
    Откуда у парня испанская грусть.
    Ответь Александровск, и Харьков ответь -
    Давно ль по испански мы начали петь.

    Я хату покинул, пошел воевать,
    Чтоб землю в Гренаде крестьянам отдать.
    Прощайте, родные, прощайте, друзья -
    Гренада, Гренада, Гренада моя.

    Мы мчались, мечтая постичь поскорей
    Грамматику боя, язык батарей
    Восход поднимался и падал опять,
    И лошадь устала степями скакать.
    Но яблочко песню играл эскадрон
    Смычками страданий на скрипках времен.
    Где же приятель песня твоя -
    Гренада, Гренада, Гренада моя?

    Пробитое тело на земь сползло.
    Товарищ впервые покинул седло
    Я видел над трупом склонилась луна
    И мертвые губы шепнули Грена...

    Да, в дальнюю область, заоблачный плес
    Ушел мой приятель, и песню унес
    С тех пор не слыхали родные края
    Гренада, Гренада, Гренада моя.

    Отряд не заметил потери бойца,
    И яблочко песню допел до конца,
    Лишь по небу тихо сползла погодя
    На бархат заката слезинка дождя.

    Новые песни придумала жизнь,
    Не надо, товарищь, о песне тужить.
    Не надо, не надо, ненадо, друзья.
    Гренада, Гренада, Гренада моя.

    We rode a step, we rushed in battles,
    And the face of the song was kept in the teeth.
    And the song is still stored
    The grass is young, steppe malachite.

    But the song is different about the far earth
    I drove my buddy with him in the saddle.
    He sang, looking for native edges:
    Grenada, Grenada, Grenada is mine.

    He sought this song by heart.
    Where did the guy from the Spanish sadness.
    Answer Alexandrovsk, and Kharkov answer -
    For a long time, we started singing in Spanish.

    I left the hut, went to fight,
    So that land in the Grenada peasants to give.
    Farewell, relatives, goodbye friends -
    Grenada, Grenada, Grenada is mine.

    We rushed, dreaming to comprehend as soon as
    Grammar batteries
    Sunrise rose and fell again
    And the horse is tired by the steppes ride.
    But the apple played a squadron
    Bows of suffering on violins times.
    Where is the friend of your song -
    Grenada, Grenada, Grenada is mine?

    The pierced body on the ground slid.
    Comrade pressed the saddle first
    I saw over the corpse bent the moon
    And the dead lips whispered to the Gren ...

    Yes, in the far region, the translated mil
    My buddy left, and the song was taken
    Since then, native land has not heard
    Grenada, Grenada, Grenada is mine.

    The squad did not notice the loss of the fighter,
    And the apple doped to the end,
    Only in the sky quietly crawled the weather
    On the velvet sunset tear rain.

    New songs invented life,
    No need to comrade, about the song to rush.
    No need, do not, inappropriate, friends.
    Grenada, Grenada, Grenada is mine.

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет