Когда бы мыслью стала эта плоть, —
О, как легко, наперекор судьбе,
Я мог бы расстоянье побороть
И в тот же миг перенестись к тебе.
Будь я в любой из отдаленных стран,
Я миновал бы тридевять земель.
Пересекают мысли океан
С той быстротой, с какой наметят цель.
Пускай моя душа — огонь и дух,
Но за мечтой, родившейся в мозгу,
Я, созданный из элементов двух —
Земли с водой, — угнаться не могу.
Земля, — к земле навеки я прирос,
Вода, — я лью потоки горьких слез.
Перевод С. Маршака
When this flesh was thought, -
Oh, how easy it is, in advance of fate,
I could overcome
And in the same moment transfer to you.
Whether I am in any of the remote countries,
I would have passed a thirty lands.
Cross the thoughts of the ocean
With that speed, with what aim will notice.
Let my soul - fire and spirit,
But for the dream, born in the brain,
I created from elements of two -
Earth with water, I can't help.
Earth - I am forever I am a prick,
Water - I will leather bitter tears streams.
Translation S. Marshaka