Україно моя, рідна мати моя,
Хто ти є? Хто ти є? –
Я питаю про те навесні солов’я,
Я запитую серце своє.
Хто ти є? Хто ти є? –
Я запитую серце своє.
Мені каже Дніпро: Україна – то я!
А Карпати високі здаля
Все шепочуть: у горах матуся твоя –
Невмируща вкраїнська земля!
Шепчуть гори здаля:
Невмируща вкраїнська земля!
Вірю, знаю: у горах матуся живе,
У Дніпровськім потоці співа,
Її серце – то небо весни грозове,
Її дума – печаль світова.
Її серце живе,
Її дума – печаль світова!
І зірки вдалині – то Вкраїни вогні,
То все ти! То все ти!
Струни кобзи звенять, Україна в мені,
Ніби райдужні в небі мости!
То все ти! То все ти!
Ніби райдужні в небі мости!
Україно моя, рідна мати моя,
Хто ти є? Хто ти є? –
Я питаю про те навесні солов’я,
Я запитую серце своє.
Хто ти є? Хто ти є? –
Я запитую серце своє.
My mother is my mother,
Who are you? Who are you? -
I ask about the nightingale spring,
I ask my heart.
Who are you? Who are you? -
I ask my heart.
Dnipro tells me: Ukraine is me!
And the Carpathians are high from afar
Everyone whispers: in the mountains your mummy -
An immortal Ukrainian land!
The mountains whisper from afar:
An immortal Ukrainian land!
I believe, I know: in the mountains, my mom lives,
In the Dnieper stream of singing,
Her heart is the storm of spring,
Her thought is world sorrow.
Her heart lives on,
Her thought is world sorrow!
And the stars in the distance are the Lights of Ukraine,
That's you! That's you!
Kobza strings will ring, Ukraine is in me,
Bridges like the rainbow in the sky!
That's you! That's you!
Bridges like the rainbow in the sky!
My mother is my mother,
Who are you? Who are you? -
I ask about the nightingale spring,
I ask my heart.
Who are you? Who are you? -
I ask my heart.