Вечканвелес шачине,
Пек вадрят минь лисине.
– Вадрят? – Вадрят!
Вадрят, пек вадрят!
Вечканвелень матрёшкат,
Вечктяно минь киштимат.
– Вадрят? – Вадрят!
Вадрят, пек вадрят!
Минь велесэ эрятано,
Эрзянь морот моротано.
– Вадрят? – Вадрят!
Вадрят, пек вадрят!
Мы в деревне родились
И на славу удались.
– Хороши? – Хороши!
Просто заглядение!
Мы, мордовские матрёшки,
Поплясать хотим немножко.
– Хороши? – Хороши!
Просто заглядение!
Мы в Вечканове живём,
По-мордовски мы поём:
– Вадрят? – Вадрят!
Вадрят, пек вадрят!
Iduvenes shachin,
Pek Wadryat Mil Lisin.
- WADRYAT? - Waitry!
WADRYAT, PEK WADRYAT!
Vending Matryshchka,
Perpetually Ming Kishtimat.
- WADRYAT? - Waitry!
WADRYAT, PEK WADRYAT!
Ming Veles Eryatano,
Eriangan Morot Mototano.
- WADRYAT? - Waitry!
WADRYAT, PEK WADRYAT!
We were born in the village
And they managed to fame.
- Good? - Good!
Just a look!
We, Mordovsky Matryushki,
We want to pay a little bit.
- Good? - Good!
Just a look!
We live in the party,
In Mordovski we sing:
- WADRYAT? - Waitry!
WADRYAT, PEK WADRYAT!