Довоенный романс
Владимир Бобриков
Довоенные сны... и все мертвые живы пока...
И скрипят сапоги... и шаги не слышны...
И разлука и смерть далека.
На Кремлевских камнях довоенный парад.
Маршал скачет на белом коне
И, приветствуя позже погибших солдат,
Погибает в родной стороне.
И опять в лагерях довоенный поэт
О великой стране говорит.
Ни его, ни его собеседника нет,
А Василий Блаженный стоит.
И вдова, что не знает еще о вдовстве,
Сожалеет о письмах родных.
Довоенный романс и признанья в родстве
Заглушают шаги понятых.
Довоенный романс довоенной весны.
Дети живы и мать молода.
И улыбки тридцатых на лицах рядовых,
И не стала всеобщей беда.
Нынче все, как тогда, - к нам Господь справедлив
И Василий Блаженный стоит...
Довоенный романс, довоенный мотив
Неужели пропеть предстоит.
The pre -war romance
Vladimir Bobrikov
Pre -war dreams ... and all the dead are alive for now ...
And the boots creak ... And the steps are not heard ...
And separation and death is far away.
On the Kremlin stones, a pre -war parade.
Marshal jumps on a white horse
And, welcoming later the dead soldiers,
Dies in the native side.
And again in the camps the pre -war poet
He talks about a great country.
There is neither him nor his interlocutor,
And Basil Blessed is worth it.
And the widow, who still does not know about widowhood,
Regrets the letters of relatives.
Pre -war romance and confession in kinship
They drown out the steps of the witnesses.
The pre -war romance of the pre -war spring.
The children are alive and the mother is young.
And the smiles of the thirties on the faces of ordinary ones,
And did not become universal trouble.
Today everything is like then - the Lord is fair to us
And Balia Vasily is worth it ...
Pre -war romance, pre -war motive
Is it really to be sung.