Пашэ ягори мэ бэшто раты - Возле костерка я сижу ночью
Пэскэ думинав, со мэ тэ кэрав? - Себе думаю, что мне делать?
Да и со мэ тэ кэрав, тэ карик тэ джяв? - Да и что мне делать, и куда идти?
Со э бахт мири тэ явэл бари - Чтобы счастье моё было большим
Э муршэн кхарэна о дрома барэ - Мо́лодцев зовут дороги большие
Э муршэн кхарэна о ратя калэ - Мо́лодцев зовут ночи чёрные
Да и мэ тэ ракхэл Дэвэл о шэро миро - Да и пусть спасёт Бог голову мою
Бахтало м'авэл джиибэн миро - Счастливой пусть будет жизнь моя
Да и мэ ракхэл Дэвэл о шэро миро - Да и пусть спасёт Бог голову мою
Бахтало м'авэл джиибэн миро - Счастливой пусть будет жизнь моя
Pashe yagori me beshto raty - I sit near the fire at night
Peske duminav, with me te kerav? - I think to myself, what should I do?
And with me te kerav, te karik te jav? - And what should I do, and where to go?
So e bakht miri te yawel bari - For my happiness to be great
E murshen kharena o droma bare - young people are called big roads
E murshen kharena about ratya kale - Young men are called black nights
Yes, and mae te rakhel Deval about shero miro - And may God save my head
Bahtalo M'awel Jiiben Miro - May my life be happy
Yes, and mae rakhel Deval about sharo miro - and may God save my head
Bahtalo M'awel Jiiben Miro - May my life be happy