То была не интрижка, -
Ты была на ладошке,
Как прекрасная книжка
В грубой суперобложке.
Я влюблен был как мальчик -
С тихим трепетом тайным
Я читал наш романчик
С неприличным названьем.
Были слезы, угрозы -
Все одни и все те же, -
В основном была проза,
А стихи были реже.
Твои бурные ласки
И все прочие средства -
Это страшно, как в сказке
Очень раннего детства.
Я надеялся втайне,
Что тебя не листали,-
Но тебя, как в читальне,
Очень многие брали.
Мне сказали об этом –
Можешь мне не поверить -
Под огромным секретом
Человек сорок девять.
Прочитать бы мне свадьбу! -
Я молю Христом – богом,
Чтоб скорей пролистать бы
Мне конец с эпилогом.
Не дождаться мне мига,
Когда я с опозданьем
Сдам с рук на руки книгу
С неприличным названьем.
1965
It was not an affair -
You were on a palm ,
How lovely book
In the coarse dust jacket .
I was in love with as a boy -
With a soft trembling secret
I have read our romance
With obscene names.
There were tears , threats -
All share all the same -
Basically was prose,
And the poems were less frequent.
Your violent caress
And all the other funds -
It's scary , like a fairy tale
Very early childhood.
I was hoping secretly ,
What you skimmed -
But you, as in the reading room ,
Too many take.
I was told about it -
You may not believe me -
Under a huge secret
Man forty nine .
Read to me wedding! -
I pray to Christ - God,
To quickly scroll to
I end with an epilogue .
Do not wait for me instant ,
When I'm late
Rent from hand to hand a book
With obscene names.
1965