(Рин)
В самом конце рая выдуманного
Глубоко-глубоко-глубоко под землей
Петь молитвы наказано было судьбой
Мне печальные песни одной
Из прошлого, что не уйдёт от меня
Я продолжу плести свои песни для тебя
В этой бездне повторного времени я
Посвящу всю себя для судьбы
Никто не знает, Я петь продолжу
Всю свою жизнь только тебе
Песня для солнца, песня для дождя
Тихий реквием песни моей
Продлен был мой путь, дороги ведущей в рай
Теплые руки тянулись со всех сил ко мне
Но не смогли меня они вновь к себе притянуть
(Мику)
Пойте вечно для меня
(Рин)
Мы разрушим этот мир, что стал в миг искажённым
Предназначено судьбой петь молитвы мне
Мягкий голос тебя успокоит сейчас, что давно был мной забыт
И как только сменю я печаль на улыбку
Я погружусь в слёзы свои, бегущие вновь
(Лен)
В самом конце рая отчаяния
Я ищу давно потерянный мною голос тот
Но моя судьба странствовать по миру тут
Всё дальше и дальше идти
Я в тени истории забытой мной
Я тоскую по похищенным дням
Голос тот, что тише и тише внутри задыхаюсь в агонии я
Моё желание как прибывающих, Просто исчезает во тьме
Тепло твоих рук, и убеждаюсь я что готов потерпеть ещё
Я хочу уверен быть, что ты в моих руках
И держу я за плечи тебя, и твой голос навечно во мне не будет забыт
(Лен и Рин)
Я буду бороться...
Заберу я твою жизнь вместе с голосом
Так давай же мы уснём, описав этот мир
Если я не смогу достичь тебя, после света ярчайшего
Рай закончится для нас
Я не смогу его удержать в своих руках
Пой мне...
Я молюсь о помощи, сохрани меня
Разливался на мне свет, где все могут свободно жить и радоваться
(Я стараюсь забыть, прерви меня
Я сказал тебе не плачь, я крикнул тебе)
Песня моей надежды и света, идущего вновь
Даёт мне повод жить и петь вновь
Позволь же мне петь для тебя пока я не умру совсем
(Песня отчаяния и тени идущего вновь
Даёт мне повод быть, что я захочу голос свой прекратить
Тони в бесконечном дожде пока я не умру совсем)
Снова побывать...
(Рин)
Голоса увидев свет, породили в сердце тьму,
Так давай же мы начнём
Повоторять всю историю нашу опять
(Лен)
Бьющий звук во мне звучал
Эти звуки скрывая
Он решил нас истребить и вернуть всё в начало
Слова, что терялись в борьбе их кричат, боясь, не найдут ответ
(Лен и Рин)
И снова в раю из света и тьмы мы
Позволь же, мне тут быть...
kyozō no rakuen no hate no
fukai fukai daichi no soko de
tada hitori inori no uta o
utai tsuzuru sadame
yukiba o nakushita kako kara
meguri tsuzukeru koe o tsunagi
kuri kaesu rekishi no fuchi de
sadame ni mi o sasagu
nani mo shirazu tada uta dake
tsumuide ikite kita
hare no uta o ame no uta o
yasashī requiem o
rakuen eto tsuzuku michi no saki ni sashi nobe rareta
atatakai te sae todokazu ni
towa ni utai tsuzuke nasai...
horobu sekai no yugami no soko de
inori no uta o kanaderu sadame
wasu rareshi kako ni nemuru yasashī koe ni
zetsubō sae mo hohoemi ni kae
namida no soko ni shizunde iku
zetsubō no rakuen no hate ni
nakushita koe o sagashi motome
michi naki michi o tada tōku
samayoi yuku sadame
toza sareta rekishi no kage ni
ubawa reshi hi o omoi nagara
kokoro no oku hibiku koe wa kutsū ni mi modaeru
towa ni tsuzuku rakuen eto negai wa todokazu ni
tada yugande koe to tomo ni
kie satte meguru dake
ima kono te de tashikame tai kimi no nukumori no oto
kizu tsuku koto sae itowazu ni
watashi wa tatakau
(ore wa tatakau)
araburu koe no tamashī o ubai
kono yo no hate made tsuzutte nemure
kono hikari o tokasi temo todokanu nara
itsuwari no rakuen o kono te de
owaraseru dake
utatte...
watashi wa inoru mamoru tame ni
egao ga kobore hikari sasu sekai no tame ni
(ore wa tatakau kowasu tame ni
kimi wa naiteta tada hitori de)
asu eto tsunagu hikari no
(Rin)
At the very end of a fictional paradise
Deep deep deep underground
Singing prayers was punished by fate
I have one sad song
From the past that will not leave me
I will continue to weave my songs for you
In this abyss of repeated time I
Dedicate myself to fate
Nobody knows, I'll continue to sing
All my life only to you
Song for the sun, song for the rain
Silent requiem of my song
My path was extended, the road leading to paradise
Warm hands stretched with all their might towards me
But they could not pull me to themselves again
(Miku)
Sing forever for me
(Rin)
We will destroy this world that has become distorted in an instant
Destined to sing my prayers
A soft voice will reassure you now that I have long been forgotten
And as soon as I change my sadness to a smile
I will sink into my tears, running again
(Linen)
At the very end of a paradise of despair
I'm looking for my long lost voice
But my fate is to travel the world here
Go further and further
I'm in the shadow of a story forgotten by me
I miss the stolen days
The voice is that quieter and quieter inside I choke in agony
My desire as arriving, just disappears in the dark
The warmth of your hands, and I make sure I'm ready to tolerate more
I want to be sure that you are in my arms
And I hold you by the shoulders, and your voice will not be forgotten in me forever
(Len and Rin)
I will fight...
I'll take your life with my voice
So let's fall asleep by describing this world
If I can’t reach you, after the brightest light
Paradise will end for us
I can not hold it in my hands
Sing to me ...
I pray for help save me
The light was pouring over me, where everyone can live freely and enjoy
(I try to forget, interrupt me
I told you not to cry, I shouted to you)
A song of my hope and light coming again
Gives me a reason to live and sing again
Let me sing for you until I die completely
(A song of despair and the shadow of coming again
It gives me a reason to be that I want to stop my voice
Tony in endless rain until I die completely)
To visit again ...
(Rin)
Voices saw the light, gave rise to darkness in the heart,
So let's get started
Repeat our whole story again
(Linen)
The beating sound sounded in me
Hiding these sounds
He decided to destroy us and return everything to the beginning.
The words that were lost in the struggle they scream, fearing not find the answer
(Len and Rin)
And again in paradise from light and darkness we
Let me be here ...
kyozō no rakuen no hate no
fukai fukai daichi no soko de
tada hitori inori no uta o
utai tsuzuru sadame
yukiba o nakushita kako kara
meguri tsuzukeru koe o tsunagi
kuri kaesu rekishi no fuchi de
sadame ni mi o sasagu
nani mo shirazu tada uta dake
tsumuide ikite kita
hare no uta o ame no uta o
yasashī requiem o
rakuen eto tsuzuku michi no saki ni sashi nobe rareta
atatakai te sae todokazu ni
towa ni utai tsuzuke nasai ...
horobu sekai no yugami no soko de
inori no uta o kanaderu sadame
wasu rareshi kako ni nemuru yasashī koe ni
zetsubō sae mo hohoemi ni kae
namida no soko ni shizunde iku
zetsubō no rakuen no hate ni
nakushita koe o sagashi motome
michi naki michi o tada tōku
samayoi yuku sadame
toza sareta rekishi no kage ni
ubawa reshi hi o omoi nagara
kokoro no oku hibiku koe wa kutsū ni mi modaeru
towa ni tsuzuku rakuen eto negai wa todokazu ni
tada yugande koe to tomo ni
kie satte meguru dake
ima kono te de tashikame tai kimi no nukumori no oto
kizu tsuku koto sae itowazu ni
watashi wa tatakau
(ore wa tatakau)
araburu koe no tamashī o ubai
kono yo no hate made tsuzutte nemure
kono hikari o tokasi temo todokanu nara
itsuwari no rakuen o kono te de
owaraseru dake
utatte ...
watashi wa inoru mamoru tame ni
egao ga kobore hikari sasu sekai no tame ni
(ore wa tatakau kowasu tame ni
kimi wa naiteta tada hitori de)
asu eto tsunagu hikari no