После Икэда-я. Песня-диалог Кацуры Когоро и Сайго Такамори
К.К. *собирая вещички*
- Дурная ночь, дурная весть,
Благих намерений не счесть,
Но ни одно из них не ценится чужими.
Сто раз отмерь – один отрежь,
Иначе твой удел - мятеж.
Горит клеймом, позорит клан и имя.
Стрелу в полёте легче сбить,
Чем голос разума внушить
Стороннику бессмысленного риска.
Себя вовек не оправдать
Тому, кто вынужден читать
Свои приметы в полицейских списках.
Сайго:
Благая ночь, благая весть –
Все Чошу заслужили месть,
Пускай пока не нашими руками.
Случайно встретить их был рад
Какой-то маленький отряд –
Ему победу даровали ками
Стрелу в полете легче сбить,
Чем Сацума остановить –
На бой выходят лучшие из лучших!
Мы здесь, мы снова на коне,
Нельзя остаться в стороне,
И упустить такой удобный случай.
К.К.
Дурная весть,
Сайго
Благая ночь,
К.К.
Уходим из столицы прочь –
Сайго
Гроза грядет, уже сгустились тучи!
Вместе:
И те, кто во дворце сидят
Поймут, кто прав, кто виноват.
*указывая друг на друга*
Придёт пора – они своё получат!
After Ikeda -ya . Song Dialogue Katsura Kogoro and Saigo Takamori
KK * collecting little things *
- A bad night, bad news ,
Good intentions do not count ,
But none of them is not appreciated by strangers.
One hundred times measure - cut once ,
Otherwise, your destiny - a rebellion .
Lights stigma , shame clan name.
Arrow in flight easier to shoot down ,
Than the voice of reason to convince
Supporter of mindless risk.
Themselves can ever justify
The one who has to read
Their signs in police lists.
Saigo :
Good night, good news -
All Choshu deserved revenge,
Let until our hands .
Accidentally meet them was happy
Some small party -
Gave him the victory kami
Arrow in flight easier to shoot down ,
Satsuma than stop -
To fight out the best of the best!
We are here , we are back on the horse ,
You can not stay away
And miss such an opportunity.
KK
Bad news ,
Saigo
Good night,
KK
We depart from the capital off -
Saigo
Thunderstorm is coming, clouds gathered already !
together :
And those who are sitting in the palace
Understand who is right and who is wrong.
* pointing at each other *
It's time to come - they will get their !