Зари догорающей пламя
Рассыпало по небу искры.
Сквозит лучезарное море…
Затих по дороге прибрежной
Бубенчиков говор нестройный.
Погонщиков звонкая песня
в дремучем лесу затерялась,
В прозрачном тумане мелькнула
И скрылась крикливая чайка.
Качается белая пена у серого камня
Ккак в люльке заснувший ребенок.
Как перлы росы освежительной капли
Повисли на листьях каштана.
И в каждой росинке трепещет
Зари догорающей пламя…
Dawn of a dying flame
Sparks scattered across the sky.
Through the radiant sea ...
Calmed down on the coastal road
Bubenchikov's dialect is discordant.
The ringing song of the drivers
lost in a dense forest,
In a transparent fog flashed
And the crying seagull disappeared.
White foam sways by a gray stone
Like a child sleeping in a cradle.
Like pearls dew refreshing drops
They hung on the leaves of the chestnut.
And in every dewdrop trembles
Dawn of a dying flame ...