На стене весит иконка,
Я сижу на тесной шконке.
Три стены, четвёртая,
Замок, глазок.
Никогда не расслабляюсь,
Потому что наблюдает.
День и ночь за мной,
Вертухай сынок.
Ай-я Я я Яй,
Вертухайский-вертухай.
Он на вольных баб не смотрит,
Воровайку подавай.
Ай-я Я я Яй,
Ах Миклуха ты Маклай.
В кобуру свой хрен засунул,
Вертухайский-вертухай.
Знаю сниться вертухаю,
Как он всех нас обнимает.
Как его ласкают,
Падла, сотня губ.
В грёзах этих вертухай,
Жарит, парит девок на ночь.
Будто у него в ширинке
Сто залуп.
Ай-я Я я Яй,
Вертухайский-вертухай.
Он на вольных баб не смотрит,
Воровайку подавай.
Ай-я Я я Яй,
Ах Миклуха ты Маклай.
В кобуру свой хрен засунул,
Вертухайский-вертухай.
Трудно бабе быть в застенцах,
Вертухаи-извращенцы.
Так и норовят тебя щипнуть,
За грудь.
Эй вы суки прокуроры,
По режиму и надзору.
Вы то хоть заступитесь,
Когда-нибудь?!
Ай-я Я я Яй,
Вертухайский-вертухай.
Он на вольных баб не смотрит,
Воровайку подавай.
Ай-я Я я Яй,
Ах Миклуха ты Маклай.
В кобуру свой хрен засунул,
Вертухайский-вертухай.
There is an icon on the wall
I sit on a cramped bunk.
Three walls, fourth,
Lock, peephole.
I never relax
Because he is watching.
Day and night follow me
Vertuhai son.
I-I I I Yai,
Vertuhaisky-vertuhai.
He does not look at free women,
Give the thief.
I-I I I Yai,
Ah Miklouha you Maclay.
I put my horseradish in a holster,
Vertuhaisky-vertuhai.
I know I am dreaming
How he hugs us all.
How they caress him
Padla, a hundred lips.
In the dreams of these guards
Fries, soars girls for the night.
As if in his fly
One hundred prick.
I-I I I Yai,
Vertuhaisky-vertuhai.
He does not look at free women,
Give the thief.
I-I I I Yai,
Ah Miklouha you Maclay.
I put my horseradish in a holster,
Vertuhaisky-vertuhai.
It's hard for a woman to be in confinement
Vertuhi-perverts.
They strive to pinch you
For the chest.
Hey you bitches prosecutors
By regime and supervision.
You will at least intercede
Someday?!
I-I I I Yai,
Vertuhaisky-vertuhai.
He does not look at free women,
Give the thief.
I-I I I Yai,
Ah Miklouha you Maclay.
I put my horseradish in a holster,
Vertuhaisky-vertuhai.