Я срывался спасать тебя от себя,
Моя девочка Ирка, твои дерзкие штучки.
И увёл я красотку у наших ребят.
Командирша Иришка, в мире нет тебя лучше.
От Мытищ до Бутово дальняя дорога,
От Мытищ до Бутово пробки, гололёд,
От Мытищ до Бутово благодарен Богу,
Что так долго длится наш сказочный полёт.
Я - большой командир, покорил я Европу,
Но тебя мой манёвр с панталыку не сбил.
И опять до Мытищ как мальчишке мне топать,
Чтобы ты мне сказала, что я тебе мил.
От Мытищ до Бутово дальняя дорога,
От Мытищ до Бутово пробки, гололёд,
От Мытищ до Бутово благодарен Богу,
Что так долго длится наш сказочный полёт.
От Мытищ до Бутово дальняя дорога,
От Мытищ до Бутово пробки, гололёд,
От Мытищ до Бутово благодарен Богу,
Что так долго длится наш сказочный полёт.
Напоминаем, что данный альбом не подлежит коммерческой публикации и распространению в Интернете и на магнитных носителях!
При размещении ссылка на издателя (сайт MALEZHIK.RU) обязательна.
I was trying to save you from me
My girl Irka, your impudent things.
And I took the beauty away from our guys.
Commander Irishka, there is no better you in the world.
There is a long road from Mytishchi to Butovo,
From Mytishchi to Butovo, traffic jams, ice,
From Mytishchi to Butovo I am grateful to God,
That our fabulous flight lasts so long.
I am a great commander, I conquered Europe,
But my maneuver didn’t knock you down.
And again to Mytishchi as a boy I stomp,
So that you tell me that I'm nice to you.
There is a long road from Mytishchi to Butovo,
From Mytishchi to Butovo, traffic jams, ice,
From Mytishchi to Butovo I am grateful to God,
That our fabulous flight lasts so long.
There is a long road from Mytishchi to Butovo,
From Mytishchi to Butovo, traffic jams, ice,
From Mytishchi to Butovo I am grateful to God,
That our fabulous flight lasts so long.
We remind you that this album is not subject to commercial publication and distribution on the Internet and on magnetic media!
When placing a link to the publisher (site MALEZHIK.RU) is required.