Лес ушёл — и обзор расширяется,
Вот и здания появляются,
Тени нам под колёса кидаются
И остаться в живых ухитряются.
Перекрёсточки — скорость сбрасывайте!
Паны, здравствуйте! Пани, здравствуйте!
И такие, кому не до братства, те —
Тоже здравствуйте, тоже здравствуйте!
Я клоню свою голову шалую
Перед Варшавою, перед Варшавою.
К центру — "просто" — стремлюсь, поспешаю я,
Понимаю, дивлюсь, что в Варшаве я.
Вот она, многопослевоенная,
Несравнимая, несравненная:
Не сровняли с землёй оглашенные,
Потому она и несравненная.
И порядочек здесь караулится:
Указатели — скоро улица.
Пред старушкой пришлось мне ссутулиться —
Выясняю, чтоб не обмишулиться,
А по-польски — познания хилые,
А старушка мне: "Прямо, милые!" —
И по-нашему засеменила и
Повторяла опять: "Прямо, милые..."
...Хитрованская Речь Посполитая,
Польша панская, Польша битая,
Не единожды кровью умытая,
На Восток и на Запад сердитая,
Не ушедшая в область предания,
До свидания, до свидания!
И Варшава — мечта моя давняя,
<До свидания, до свидания!>
1973
The forest went - and the review expands,
Here and buildings appear,
Shadows we throw under the wheels
And survived survivors.
Crossroads - Speed Reset!
Panya, hello! Pani, hello!
And those who are not before the fraternity, those
Hello, too, hello!
I'm clone my head shallow
Before Warsaw, before Warsaw.
To the center - "just" - striving, hurry,
I understand, it is a day that in Warsaw.
Here it is, multiplexed,
Increased, incomparable:
Did not focus with the earth ache
That is why it is incomparable.
And the correcents here are watching:
Pointers - Soon Street.
Before the old woman had to miss me -
I find out to not be silent,
And in Polish - knowledge of smile,
And the old woman: "Straight, cute!" -
And we have seated and
Repeated again: "Straight, cute ..."
... Hitched Communication
Poland Panskaya, Poland broken,
Not once blood was washed
East and west angry
Unreleased legend
Bye-bye!
And Warsaw - My long dream,
1973.