Я несла свою Беду
По весеннему по льду.
Обломился лед – душа оборвалася,
Камнем под воду ушла.
А Беда хоть тяжела, -
А за острые края задержалася,
А за острые края задержалася.
И Беда с того вот дня
Ищет по свету меня.
Слухи ходят вместе с ней с Кривотолками.
А что я не умерла,
Знала голая ветла
[Да еще перепела с перепелками] – 2p
Ктож из них сказал ему,
Господину моему, –
Только выдали меня, проболталися.
И от страсти сам не свой
Он отправился за мной,
[А за ним Беда с Молвой увязалися.] - 2p
Он настиг меня, догнал,
Обнял, на руки поднял,
Рядом с ним в седле Беда ухмылялася…
Но остаться он не мог –
Был всего один денек,
А Беда на вечный срок задержалася
[А Беда на вечный срок задержалася] – 2p
I carried her Bedu
By spring the ice .
Ice breakup - tattered soul ,
Stone under the water is gone.
A heavy trouble though -
And for the sharp edges of the detainees ,
And for the sharp edges of the detainees.
And the trouble with that day 's
Lighting is looking for me.
Rumors with her to misinterpretations.
And I'm not dead,
Knew naked willow
[ Yes, even with quail quails ] - 2p
Ktozh of them said to him ,
My lord -
Only gave me blab .
And passion is not himself
He went after me ,
[ Behind him trouble with rumor linked .] - 2p
He caught me , caught up
Embraced , arms raised ,
Beside him in the saddle trouble grins ...
But he could not stay -
There was just one day,
A trouble forever barred detainees
[A trouble forever barred detainees ] - 2p