Nous marchons dans les rues.
Sans trouver ni les gares,
ni les trains
qui nous meneraient
lŕ oů nos ręves et la réalité
ne font qu'un,
lŕ oů nos fantomes
et nos pensées prennent forme.
En essayant d'éviter de prendre le train
ou en cherchant des raccourcis,
nous nous berçons d'illusions,
il n'y a pas d'autres moyens d'aller
lá oů nos ręves et la réalité
ne font qu'un,
lŕ oů nos fantomes et nos
pensées prennent forme.
Evidemment,
chacun espčre l'arrivée du train de ses ręves,
chacun espčre attenindre enfin sa destination.
Et nous vivons tous dans nune gare immense
Мы идем по улицам.
Без поиска или станций,
ни поезда
это привело бы нас
ŕ ů Наши ręves и реальность
Сделай только один,
ŕ Oů наши призраки
И наши мысли обретают форму.
Пытаясь избежать поезда
или поиска ярлыков,
У нас есть иллюзии,
Нет других способов пойти
lá oů наши ręves и реальность
Сделай только один,
ŕ Oů наши призраки и наши
Мысли обретают форму.
Очевидно,
Все надеются на прибытие поезда их ręves,
Все наконец -то справляются с пунктом назначения.
И мы все живем в Nune Gare