Kono dare mo inai heya de
Ты зовёшь меня в тишине.
Когда я оборачиваюсь, ты всегда рядом.
Просто ты была... застенчивой...
Я прикасаюсь к тебе кончиками пальцев.
Начало всегда внезапно
На углу улицы. Я любил тебя.
Ты просто... улыбалась...
И загадочно смотрела на меня.
Когда я наткнулся на твоё тонкое, разбитое тело,
Не осталось даже следов твоей улыбки на нежном лице, всё забыто.
Если я просыпаюсь, мне нужно время, чтобы поговорить о причине моих слёз.
Почему я дрожу
В этой пустой комнате?
Скажи мне...
В этом тихом голосе, который вот-вот исчезнет,
Я не могу тебя забыть, позови меня по имени.
И когда я обернусь, ты как и тогда будешь рядом.
Почему я дрожу
В этой пустой комнате?
Скажи мне...
Почему я плачу
В этой пустой комнате?
Скажи мне...
Я хочу ещё хоть раз обнять тебя...
Kono dare mo inai heya de
You call me in silence
When I turn around, you are always there.
You were just ... shy ...
I touch you with my fingertips.
The beginning is always abrupt
On the corner of the street. I loved you.
You just ... smiled ...
And mysteriously looked at me.
When I stumbled upon your thin, broken body
There was not even a trace of your smile on a tender face, everything is forgotten.
If I wake up, I need time to talk about the cause of my tears.
Why am i shivering
In this empty room?
Tell me...
In this quiet voice that is about to disappear
I can’t forget you, call me by name.
And when I turn around, you will be there as then.
Why am i shivering
In this empty room?
Tell me...
Why am i crying
In this empty room?
Tell me...
I want to hug you once more ...