• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Carl Orff - Carmina Burana 8. Uf dem anger - Chramer, gip die varwe mir

    Просмотров: 6
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Carl Orff - Carmina Burana 8. Uf dem anger - Chramer, gip die varwe mir, а также перевод, видео и клип.

    (Semi-Chorus)
    Chramer, gip die varwe mir,........ Shopkeeper, give me colour
    die min wengel roete,.............. to make my cheeks red,
    damit ich die jungen man............so that I can make the young men
    an ir dank der minnenliebe noete... love me, against their will.
    Seht mich an,...................... Look at me,
    jungen man!........................ young men!
    lat mich iu gevallen!.............. Let me please you!


    Minnet, tugentliche man,............Good men, love
    minnecliche frouwen!................women worthy of love!
    minne tuot iu hoch gemout.......... Love ennobles your spirit
    unde lat iuch in hohen eren schouwen and gives you honour.
    Seht mich an........................Look at me,
    jungen man!........................ young men!
    lat mich iu gevallen!.............. Let me please you!


    Wol dir, werit, daz du bist........ Hail, world,
    also freudenriche!..................so rich in joys!
    ich will dir sin undertan.......... I will be obedient to you
    durch din liebe immer sicherliche...because of the pleasures you afford.
    Seht mich an,...................... Look at me,
    jungen man!........................ young men!
    jat mich iu gevallen!.............. Let me please you!

    (Полухор)
    Chramer, дайте мне варвэ, ........ Лавочник, дайте мне цвет
    die min wengel roete, .............. чтобы мои щеки покраснели,
    чтобы я мог заставить молодых людей
    к ир благодаря любви любви noete ... люби меня против их воли.
    Посмотри на меня ...................... Посмотри на меня,
    молодой человек! ........................ молодые люди!
    позволь мне угодить! .............. дай мне угодить тебе!


    Миннет, хороший человек, ............ Хорошие люди, любовь
    minnecliche frouwen! ................ женщины достойные любви!
    minne tuot iu hoch gemout .......... Любовь облагораживает ваш дух
    unde lat iuch in high eren schouwen и воздает вам честь.
    Посмотри на меня ........................ Посмотри на меня,
    молодой человек! ........................ молодые люди!
    позволь мне угодить! .............. дай мне угодить тебе!


    Wol you, werit, потому что ты ........ Радуйся, мир,
    так весело! .................. так много радостей!
    Я хочу, чтобы ты согрешил .......... Я буду тебе послушен
    Любовь всегда безопасна ... из-за удовольствий, которые вы себе позволяете.
    Посмотри на меня ...................... Посмотри на меня,
    молодой человек! ........................ молодые люди!
    jat mich iu gevallen! .............. Позволь мне доставить тебе удовольствие!

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет