Tenho ciúme das verdes ondas do mar
Que teimam em querer beijar
Teu corpo erguido às marés.
Tenho ciúme do vento que me atraiçoa,
Que vem beijar-te na proa
E morre pelo convés.
Tenho ciúme do luar da lua cheia
Que no teu corpo se enleia
Para contigo ir bailar.
Tenho ciúme das ondas que se levantam
E das sereias que cantam,
Que cantam p'ra te encantar.
Oh meu amor marinheiro,
Oh dono dos meus anelos,
Não deixes que á noite a lua
Roube a cor aos teus cabelos.
Não olhes para as estrelas
Porque elas podem roubar
O verde que há nos teus olhos
Teus olhos da cor do mar.
Я завидую зелёным морским волнам
Кто настаивает на желании поцеловать
Ваше тело поднялось до приливов.
Я завидую ветру, который меня предает,
Кто приходит целовать тебя на луке
И он умирает на палубе.
Я завидую лунному свету полной луны
Это в твоем теле
Пойти с тобой на танцы.
Я завидую поднимающимся волнам
И сирены, которые поют,
Кто поет, чтобы очаровать вас.
О, моя матросская любовь,
О владелица моих стремлений,
Не позволяй луне ночью
Украдите цвет волос.
Не смотри на звезды
Потому что они могут украсть
Зелень в твоих глазах
Твои глаза цвета моря.