CAIS DE SANTA BÁRBARA
Autor: Caxias -SP, Fala Mansa -SP
O cais de Santa Bárbara
Que a maré levou
Que a maré levou
Ô Maré
Quem quiser saber seu nome
Como foi dado na pia
Falo de Mestre Maré
Da velha Galanteria
O cais de Santa Bárbara
Faz parte da memória
Onde Totonho de Maré
Aprendeu Capoeira Angola
No velho largo do tanque
Onde um dique existia
Prenderam Seu Maré
Na velha delegacia
Assim como todo navegante
Maré respeitava o mar
Aquele que não respeita
Pode nunca mais voltar
No vai e vem da maré
A excência da mandinga
A onda quebra na praia
Totonho ainda ginga
ПИР САНТА-БАРБАРА
Автор: Кашиас -SP, Фала Манса -SP
Пирс Санта-Барбары
Что прилив взял
Что прилив взял
Ô Прилив
Тот, кто хочет знать ваше имя
Как это было дано в раковине
Я говорю о местре маре
Из старой галантности
Пирс Санта-Барбары
Это часть памяти
Где Тотонхо де Маре
Капоэйра Ангола выучена
На старой танковой площади
Где существовала дамба
Арестованный Ваш Прилив
В старом полицейском участке
Как и любой навигатор
Прилив уважал море
Тот, кто не уважает
Может никогда не вернуться
Нет прилива и ухода
Возбуждение мандинга
Волна разбивается на пляже
Тотонхо все еще бродит