Tenía una gata de nombre Luna.
Era de plumas de ruiseñor.
Sus ojos eran de vidrio verde.
Su hocico negro de cartón.
Murió mi gata de angora blanca.
Murió mi trozo de ilusión.
Y entre cuatro la llevamos
envuelta en paño de algodón.
Cavé un hoyo detrás de un chopo
con mi cuchara y mi tenedor.
La he cubierto de arena fina
y un crisantemo en flor.
La he rezado un padrenuestro
y la he llorado mi último adiós.
Qué sola muere mi gata Luna.
Qué sola y triste vivo yo.
У него был кот по имени Луна.
Он был сделан из перьев соловья.
Его глаза были зеленого стекла.
Его черная картонная морда.
Мой белый ангорский кот умер.
Мой кусочек иллюзии умер.
И среди четырех мы несем это
завернутый в хлопчатобумажную ткань.
Я вырыл яму позади тополя
с моей ложкой и моей вилкой.
Я покрыл это мелким песком
и цветущая хризантема.
Я молился об этом, Наш Отец
и я оплакивал ее мое последнее прощание.
Как одинока моя кошка Луна умирает.
Как мне одиноко и грустно жить.