Hercai
Yine gözüm yollarda, neredesin?
Gündüzüm gece oldu, kederdeyim
Bilemezsin kaç gece "gelir" diye bekledim
Gelmeyince derdime, yenileri ekledim
Gel yarim ol, sevdalım ol,
Sultanım ol, fermanım ol,
Dertlerimin dermanı ol, hercai
Dolu dolu sevdalar gözlerimde
Gönlümde dolanırsın, hep O halinle
Uçusuyor saçların, yaralanmış kalbime
Yine sensin tek çare, þu zavallı halime
Неверная
Где ты снова, моя дорогая ?
День стал для меня ночью, я в печали
Ты не узнаешь, сколько ночей я ждал твоего прихода
А когда ты не приходила, становился ещё более грустным
Проходи, стань моей любимой, моей влюблённой
Стань моей султаншей, моим приказом
Стань утешением для моих печалей,
Неверная
В моих глазах, полных любви
Ты навсегда останешься в моём сердце
Твои волосы подлетают к моему израненному сердцу
Снова ты-единственная помощь моему несчастному положению
Hercai
Yine gözüm yollarda, neredesin?
Gündüzüm gece oldu, kederdeyim
Bilemezsin kaç gece "gelir" diye bekledim
Gelmeyince derdime, yenileri ekledim
Gel yarim ol, sevdalım ol,
Sultanım ol, fermanım ol,
Dertlerimin dermanı ol, hercai
Dolu dolu sevdalar gözlerimde
Gönlümde dolanırsın, hep O halinle
Uçusuyor saçların, yaralanmış kalbime
Yine sensin tek çare, þu zavallı halime
Wrong
Where are you again, my dear?
Day has become night for me, I'm sad
You won’t know how many nights I have been waiting for your arrival
And when you didn’t come, you became even sadder
Come in, become my lover, my lover
Be my sultana, my order
Be a consolation to my sorrows
Wrong
In my eyes full of love
You will forever remain in my heart
Your hair flies to my wounded heart
Again you are the only help to my unhappiness