• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Chandravali d.d. in 430.5 Hz - Shri-Nrisimha-kavacha

    Просмотров: 17
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Chandravali d.d. in 430.5 Hz - Shri-Nrisimha-kavacha, а также перевод, видео и клип.

    1.
    нрисимха-кавачам вакшйе
    прахладенодитам пура
    сарва-ракша-карам пунйам
    сарвопадрава-нашанам

    2.
    шарва-сампат-карам чаива
    сварга-мокша-прадайакам
    дхйатва нрисимхам девешам
    хема-симхасана-стхитам

    3.
    вивритасйам три-найанам
    шарад-инду-сама-прабхам
    лакшмйалингита-вамангам
    вибхутибхи рупашритам

    4.
    чатур-бхуджам комалангам
    сварна-кундала-шобхитам
    сароджа-шобхитораскам
    ратна-кейура-мудритам

    5.
    тапта-канчана-санкашам
    пита-нирмала-васанам
    индради-сура-маулистхах
    спхурам маникйа-диптибхих

    6.
    вираджита-пада-двандвам
    шанкха-чакради-хетибхих
    гарутмата ча винайат
    стуйаманам муданвитам

    7.
    сва-хрит-камала-самвасам
    критва ту кавачам патхет
    нрисимхо ме ширах пату
    лока-ракшартха-самбхавах

    8.
    сарва-гопи-стамбха васах
    пхалам ме ракшату дхваним
    нрисимхо ме дришау пату
    сома сурйагни-лочанах

    9.
    смритам ме пату нрихарир
    муни-варйа-стути-прийах
    насам ме симха-насас ту
    мукхам лакшми-мукха-прийах

    10.
    сарва-видйадхипах пату
    нрисимхо расанам мама
    вактрам патв инду-ваданам
    сада прахлада-вандитах

    11.
    нрисимхах пату ме кантхам
    скандхау бху-бхрид ананта-крит
    дивйастра-шобхита-бхуджо
    нрисимхах пату ме бхуджау

    12.
    карау ме дева-варадо
    нрисимхах пату сарватах
    хридайам йоги-садхйаш ча
    нивасам пату ме харих

    13.
    мадхйам пату хиранйакша
    вакша-кукши-видаранах
    набхим ме пату нрихарих
    сва-набхи-брахма-самстутах

    14.
    брахманда-котайа-котйам
    йасйасау пату ме катим
    гухйам ме пату гухйанам
    мантранам гухйа-рупа-дрик

    15.
    уру-манобхавах пату
    джануни нара-рупа-дрик
    джангхе пату дхара-бхара
    харта йо сау нрикесари

    16.
    сура-раджйа-прадах пату
    падау ме нрихаришварах
    сахасра-ширша-пурушах
    пату ме сарвашас танум

    17.
    махограх пурватак пату
    маха-вираграджо' гнитах
    маха-вишнур дакшине ту
    маха-джвалас ту надрутау

    18.
    пашчиме пату сарвешо
    диши ме сарвато мукхах
    нрисимхах пату вайавйам
    саумйам бхушана-виграхах

    19.
    ишанйам пату бхадро ме
    сарва-мангала-дайаках
    самсара-бхайатах пату
    мритйор мритйур нрикесари

    20
    идам нрисимха-кавачам
    прахлада-мукха-мандитам
    бхактиман йах патхенаитйам
    сарва-папайх прамучйате

    21.
    путраван дханаван локе
    диргхайур упаджайате
    йам йам камайате камам
    там там прапнотй асамшайам

    22.
    сарватра джайам апноти
    сарватра виджайи бхавет
    бхумй-антарикша-дивйанам
    граханам виниваранам

    23.
    вришчикорага-самбхута
    вишапахаранам парам
    брахма-ракшаса-йакшанам
    дуротсарана-каранам

    24.
    бхудже ва тала-патре ва
    кавачам ликхитам шубхам
    кара-муле дхритам йена
    сидхейух карма-сиддхайах

    25.
    девасура-манушйешу
    свам свам эва джайам лабхет
    эка-сандхйам три-сандхйам ва
    йах патхет нийа то нарах

    26.
    сарва-мангала-мангалйам
    бхуктим муктим ча виндати
    два-тримшати-сахасрани
    патхет шуддхатманам нринам

    27.
    кавачасйасйа мантрасйа
    мантра-сиддхих праджайате
    анена мантра-раджена
    критва бхасмабхир мантранам

    28.
    тилакам винйасед йас ту
    тасйа граха-бхайам харет
    три-варам джапаманас ту
    даттам варйабхимантрйа ча

    29.
    прашайед йо наро мантрам
    нрисимха-дхйанам ачарет
    тасйа рогах пранашйанти
    йе ча сйух кукши-самбхавах

    30.
    гарджантам гарджайантам
    ниджа-бхуджа-паталам
    спхотайантам хатантам

    руйантам тапайантам
    диви бхуви дити-джам
    кшепайантам кшипантам

    крандантам рошайантам
    диши диши саттатам
    самхарантам бхарантам

    викшантам пурнайантам
    кара-никара-шатаир
    дивйа-симхам намами

    ити шри-брахманда-пуране прахладоктам
    шри-нрисимха-кавачам сапурнам



    Перевод
    1. Сейчас я расскажу ту самую Нрисимха-кавачу, которая до этого была рассказана Прахладой Махараджем. Эта кавача очень чистая, она дает защиту и устраняет все препятствия.

    2. Эта кавача дарует богатство, освобождение и достижение рая. Сосредоточившись на образе Господа Нрисимха-дэва, сидящего на золотом троне, ты должен обратить эту молитву к Нему.

    3. Господь Нрисимха восседает на золотом троне, Его рот широко раскрыт. У Него три глаза, а тело ярко сияет, подобно осенней луне. Слева от Него восседает его спутница Лакшми-дэви, Его отвага — прибежище всех божественных качеств.

    4. Конечности Его четырех рук очень нежные, Он украшен золотыми серьгами, на груди драгоценный камень, Его грудь защищает позолоченный панцирь.

    5. Его желтые одежды подобны расплавленному золоту. Окруженный полубогами во главе с Господом Индрой, Он ярко сияет одетыми на Него гирляндами, ожерельями, светящимися драгоценностями.

    6. Его две лотосные стопы красиво украшены, Он отмечен лотосом, диском, булавой и раковиной. Его различные личные спутники, такие как Гаруда возносят Ему молитвы.

    7. Эту кавачу нужно обратить к Господу Нрисимхе, сосредоточившись в самой глубине своего сердца на образе Нрисимхи, восседающем на золотом троне, нужно зафиксировать ум на этом описании Господа. "О Нрисимха-дэва, появившийся чтобы защитить вселенную, милостиво защити мою голову.

    8. О Нрисимха-дэва, Ты, скрывающийся внутри колонны, защити Своим величием мой лоб. О Нрисимха-дэва, пусть мои глаза будут защищены Тобой, чьи глаза подобны солнцу, луне и огню.

    9. О Нрисимха-дэва, тот, кого восхваляют великие ученые мужи, пожалуйста, очисти мою память и разум. Пожалуйста, з?6?

    1.
    нрисимха-кавачам вакшйа
    Prahladenoditam pura
    сарва-ракша-карам панджам
    сарвопадрава-нашанам

    2.
    шарва-сампат-карам чайва
    сварга-мокша-прададжакам
    дхьятва нрисимхам девешам
    хема-симхасана-стхитам

    3.
    вивритасджам три-наджанам
    чарад-инд-сама-прабхам
    лакшмджалингита-вамангам
    вибхутибхи рупашритам

    4.
    чатур-бхуджам комалангам
    сварна-кундала-шобхитам
    сароджа-шобхитораскам
    война-кеджура-мудритам

    5.
    тапта-канчана-санкашам
    пита-нирмала-васанам
    индради-сура-маулистхах
    спхурам маникджа-диптибхих

    6.
    вираджита-пада-двандвам
    шанкха-чакради-хетибхих
    гарутмата ча винаджат
    студжаманам муданвитам

    7.
    сва-хрит-камала-самвасам
    kritva tu kavačam pathet
    nrisimho me shirah patu
    лока-ракшартха-самбхавах

    8.
    сарва-гопи-стамбха васах
    пхалам мне ракшату дхваним
    nrisimho me drišau patu
    Soma Surjagni-Ločanah

    9.
    смритам мне пату нрихарир
    муни-варджа-стути-приджах
    насам ме симха-насас ту
    мукхам лакшми-мукха-приджах

    10.
    сарва-виджадхипах пату
    нрисимхо расанам мама
    вактрам патв инд-ваданам
    теперь прахлада-вандитах

    11.
    nrisimhah patu me kantham
    скандхау бху-бхрид ананта-крит
    дивджастра-шобита-бхуджо
    нрисимхах пату мне бхуджау

    12.
    карау ме дева-варадо
    нрисимхах пату сарватах
    хридаджам йоги-садхьяш ча
    нивасам пату ме харих

    13.
    мадхджам пату хиранджакша
    вакша-кукши-видарана
    набхим ме пату нрихарих
    сва-набхи-брахма-самстутах

    14.
    брахманда-котаджа-котджам
    jasjasau patu me katim
    гухджам ме пату гухджанам
    мантранам гухджа-рупа-дрик

    15.
    уру-манобхавах пату
    джануни нара-рупа-дрик
    джанге пату дхара-бхара
    он шутил

    16.
    сура-раджа-прадах пату
    падау меня нрихарисварах
    сахасра-ширша-пурушах
    у меня много денег

    17.
    Махогра Пурватак Пату
    маха-вираграджо 'гнитах
    маха-вишнур дакшине ту
    маха-джвалас ту надрутау

    18.
    paščime patu sarvešo
    дыши мной сарвато мухах
    нрисимхах пату ваджавджам
    саумджам бхушана-виграхах

    19.
    ишанджам пату бхадро мне
    сарва-мангала-даджаках
    самсара-бхаджатах пату
    mritjor mritjur nrikesari

    20
    идам нрисимха-кавачам
    прахлада-мукха-мандитам
    бхактиман джах патенайтджам
    сарва-папайх прамучйате

    21.
    путраван дханаван лок
    диргхаджур упаджаджате
    джем джем камаджате камам
    там там прапнотдж асамшайам

    22.
    сарватра джаям апноти
    сарватра видджаджи бхавет
    бхумдж-антарикша-дивджанам
    граханам виниваранам

    23.
    вришчикорага-самбхута
    вишапахаранам парам
    брахма-ракшаса-якшанам
    дуротсарана-каранам

    24.
    бхудже ва тала-патре ва
    кавачам лихитам шубхам
    кара-муле дхритам иена
    сидхеджах карма-сиддхаджах

    25.
    девасура-манушешу
    свам свам ева джаджам лабхет
    éka-sandhjam tri-sandhjam va
    Джа Патет Ниджа Нарах

    26.
    сарва-мангала-мангалджам
    бхуктим муктим ча виндати
    два-тримшати-сахасрани
    патет шуддхатманам нринам

    27.
    кавачасья мантра
    мантра-сиддхих праджаята
    анена мантра-раджена
    критва бхасмабхир мантранам

    28.
    тилакам винджасед джас ту
    тасджа граха-бхаджам харет
    три-варам джапаманы ту
    даттам варджабхимантрия ча

    29.
    прашаджед джо наро мантрам
    нрисимха-дхйанам ачарет
    тасья рогах пранашянти
    это ча sjuh кукши-самбхавах

    30.
    Гарзантам Гарджантам
    ниджа-бхуджа-паталам
    спхотаджантам хатантам

    руджантам тападжантам
    Диви Бхуви Дити-Джам
    кшепаджантам кшипантам

    Krandantam rošajantam
    дышать дышать саттатам
    самхарантам бхарантам

    Викшантам Пурнаджантам
    кара-никара-шатаир
    дивджа-симхам намами

    иди шри-брахманда-пуране прахладоктам
    шри-нрисимха-кавачам сапурнам



    Перевод
    1. Теперь я расскажу ту же самую Нрисимха-кавачу, которую ранее передал Прахлада Махарадж. Эта кавача очень чистая, обеспечивает защиту и устраняет все препятствия.

    2. Эта кавача дарует богатство, освобождение и достижение рая. Сосредоточившись на образе Господа Нрисимха-девы, восседающего на золотом троне, вы должны обратиться к Нему с этой молитвой.
    3. Lord Nrsimha is seated on a golden throne, His mouth is wide open. He has three eyes, and His body shines brightly like the autumn moon. To His left sits his companion Lakshmi-devi, His courage is the shelter of all divine qualities.

    4. The limbs of His four arms are very delicate, He is adorned with golden earrings, on His chest is a jewel, His chest is protected by a gilded shell.

    5. His yellow robes are like molten gold. Surrounded by the demigods headed by Lord Indra, He shines brightly with garlands, necklaces and luminous jewels dressed on Him.

    6. His two lotus feet are beautifully decorated, He is marked with a lotus, disc, club and conchshell. His various personal associates such as Garuda offer prayers to Him.

    7. This kavacha should be addressed to Lord Nrsimha, focusing in the very depths of one's heart on the image of Nrsimha seated on a golden throne, one should fix the mind on this description of the Lord. “O Nrsimha-deva, who appeared to protect the universe, kindly protect my head.

    8. O Nrsimha-deva, You, hiding within the column, protect my forehead with Your majesty. O Nrsimha-deva, may my eyes be protected by You, whose eyes are like the sun, moon and fire.

    9. O Nrsimha-deva, one who is praised by great learned men, please cleanse my memory and mind. Please z? 6?

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет