You are the one for me-for me-for me... formidable
You are my love very-very-very... v?ritable
Oh je voudrais tellement pouvoir enfin te le dire
Te l'?crire
Dans la langue de Shakespeare.
My daisy-daisy-daisy...d?sirable
Je suis malheureux d'avoir si peu de mots ?
T'offrir en cadeau.
Darling I love you love you
Darling I want you
Et puis c'est ? peu pr?s tout.
You are the one for me-for me-for me... formidable.
You are the one for me-for me-for me... formidable
But how can you see me-see me-see me... si minable
Je ferais mieux d'aller choisir mon vocabulaire
Pour te plaire
Dans la langue de Voltaire
Toi tes eyes ton nose tes lips adorables
Tu n'as rien compris, tant pis ne t'en fais pas
Et viens t'en dans mes bras
Darling I love you love you
Darling I want you
Et puis le reste on s'en fout
You are the one for me-for me-for me... formidable
Je me demande m?me pourquoi je t'aime
Toi qui te moque de moi et de tout
Avec ton rire canaille-canaille-canaille...
How can I love you ?
Вы один для меня - для меня - для меня ... здорово
Ты моя любовь очень-очень-очень ... настоящая
О, если бы я мог наконец сказать тебе
Написать тебе
На языке Шекспира.
Моя ромашка-ромашка-ромашка ... желательно
Я недоволен тем, что так мало слов?
Дать тебе подарок
Дорогая, я люблю тебя, люблю тебя
Дорогая, я хочу тебя
И тогда это? почти все
Ты для меня - для меня - для меня ... здорово.
Вы один для меня - для меня - для меня ... здорово
Но как ты можешь видеть меня - видеть меня - видеть меня ... такой потрепанный
Я лучше пойду и выберу свой словарный запас
Чтобы угодить вам
На языке Вольтера
Ты, твои глаза, твой нос, твои восхитительные губы
Вы ничего не поняли, слишком плохо, не волнуйтесь
И прийти в мои объятия
Дорогая, я люблю тебя, люблю тебя
Дорогая, я хочу тебя
А остальное нам все равно
Вы один для меня - для меня - для меня ... здорово
Интересно, почему я люблю тебя
Вы, кто высмеивает меня и все
С твоим негодяем-негодяем-негодяем ...
Как я могу любить тебя?