• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Charles Baudelaire - L'invitation au voyage

    Просмотров: 9
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Charles Baudelaire - L'invitation au voyage, а также перевод, видео и клип.

    Дорогое дитя!
    Унесемся, шутя,
    К жизни новой, далекой, блаженной,
    Чтоб любить и гореть
    И, любя, умереть
    В той стране - как и ты, совершенной!
    В небесах влажный луч
    Меж разорванных туч
    Взор таинственно манит, ласкает,
    Как изменой глаза,
    Где прозрачна слеза,
    Где сквозь слезы улыбка мелькает.

    Там Прекрасного строгая власть,
    Безмятежность и роскошь и страсть!

    Там блестит долгих лет
    Вкруг на мебели след,
    Наш укромный приют украшая;
    Купы редких цветов
    Напоят наш альков,
    С легкой амброй свой запах мешая.
    Там богатый плафон
    В зеркалах повторен,
    Все там дышит роскошным Востоком,
    И всегда об одном,
    Лишь о милом, родном
    С изумленным беседует оком!

    Там Прекрасного строгая власть,
    Безмятежность и роскошь и страсть.

    На каналах вдали
    Чутко спят корабли,
    Но капризен их сон безмятежный;
    Захоти - и опять
    Понесется их рать
    За пределы вселенной безбрежной.
    - Догорает закат,
    И лучи золотят
    Гиацинтовым блеском каналы;
    Всюду сон, всюду мир,
    Засыпает весь мир,
    Теплым светом облитый, усталый.

    Там Прекрасного строгая власть,
    Безмятежность и роскошь и страсть.

    Mon enfant, ma sœur,
    Songe à la douceur
    D’aller là-bas vivre ensemble ;
    Aimer à loisir,
    Aimer et mourir
    Au pays qui te ressemble !
    Les soleils mouillés
    De ces ciels brouillés
    Pour mon esprit ont les charmes
    Si mystérieux
    De tes traîtres yeux,
    Brillant à travers leurs larmes.
    Là, tout n’est qu’ordre et beauté,
    Luxe, calme et volupté.
    Des meubles luisants,
    Polis par les ans,
    Décoreraient notre chambre ;
    Les plus rares fleurs
    Mêlant leurs odeurs
    Aux vagues senteurs de l’ambre,
    Les riches plafonds,
    Les miroirs profonds,
    La splendeur orientale,
    Tout y parlerait
    A l’âme en secret
    Sa douce langue natale.
    Là, tout n’est qu’ordre et beauté,
    Luxe, calme et volupté.
    Vois sur ces canaux
    Dormir ces vaisseaux
    Dont l’humeur est vagabonde ;
    C’est pour assouvir
    Ton moindre désir
    Qu’ils viennent du bout du monde.
    Les soleils couchants
    Revêtent les champs,
    Les canaux, la ville entière,
    D’hyacinthe et d’or ;
    Le monde s’endort
    Dans une chaude lumière.
    Là, tout n’est qu’ordre et beauté,
    Luxe, calme et volupté.

    Dear child!
    Let's go joking
    To a new, distant, blissful life,
    To love and burn
    And loving to die
    In that country - like you, perfect!
    There's a wet ray in the sky
    Among the torn clouds
    The gaze mysteriously beckons, caresses,
    Like a betrayal of an eye
    Where a tear is transparent
    Where a smile flickers through tears.

    There is a strict authority of the Beautiful,
    Serenity and luxury and passion!

    There shines for many years
    There is a trace around the furniture,
    Our secluded haven decorating;
    Clumps of rare flowers
    Will give our alcove a drink
    With light ambergris, its smell is interfering.
    There is a rich plafond
    Repeated in mirrors
    Everything there breathes the luxurious East,
    And always about one thing
    Only about sweet, dear
    Talking with an astonished eye!

    There is a strict authority of the Beautiful,
    Serenity and luxury and passion.

    On the canals in the distance
    Ships sleep sensitively
    But their serene sleep is capricious;
    Want - and again
    Their army will rush
    Beyond the boundless universe.
    - The sunset is burning down,
    And the rays are golden
    Hyacinth sheen channels;
    Everywhere a dream, everywhere a world
    The whole world falls asleep
    Drenched in warm light, tired.

    There is a strict authority of the Beautiful,
    Serenity and luxury and passion.

    Mon enfant, ma sœur,
    Songe a la douceur
    D'aller là-bas vivre ensemble;
    Aimer à loisir,
    Aimer et mourir
    Au pays qui te ressemble!
    Les soleils mouillés
    De ces ciels brouillés
    Pour mon esprit ont les charmes
    Si mystérieux
    De tes traîtres yeux,
    Brillant à travers leurs larmes.
    Là, tout n'est qu'ordre et beauté,
    Luxe, calme et volupté.
    Des meubles luisants,
    Polis par les ans,
    Décoreraient notre chambre;
    Les plus rares fleurs
    Mêlant leurs odeurs
    Aux vagues senteurs de l’ambre,
    Les riches plafonds,
    Les miroirs profonds,
    La splendeur orientale,
    Tout y parlerait
    A l'âme en secret
    Sa douce langue natale.
    Là, tout n'est qu'ordre et beauté,
    Luxe, calme et volupté.
    Vois sur ces canaux
    Dormir ces vaisseaux
    Dont l'humeur est vagabonde;
    C'est pour assouvir
    Ton moindre désir
    Qu'ils viennent du bout du monde.
    Les soleils couchants
    Revêtent les champs,
    Les canaux, la ville entière,
    D'hyacinthe et d'or;
    Le monde s'endort
    Dans une chaude lumière.
    Là, tout n'est qu'ordre et beauté,
    Luxe, calme et volupté.

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет