• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Charles Villiers Stanford - Magnificat in G

    Просмотров: 3
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Charles Villiers Stanford - Magnificat in G, а также перевод, видео и клип.

    Stanford, Morning, Communion and Evening Services in G, Op.81: Magnificat (Luke 1:46 & Doxology*)

    King’s College Choir, Cambridge / James Vivian / Stephen Cleobury

    [Bouguereau, study for La Charité]

    *

    My soul doth magnify the Lord: and my spirit hath rejoiced in God my Saviour.
    For he hath regarded: the lowliness of his hand-maiden.
    For behold, from henceforth: all generations shall call me blessed.
    For he that is mighty hath magnified me: and holy is his Name.
    And his mercy is on them that fear him: throughout all generations.
    He hath shewed strength with his arm: he hath scattered the proud in the imagination of their hearts.
    He hath put down the mighty from their seat: and hath exalted the humble and meek.
    He hath filled the hungry with good things: and the rich he hath sent empty away.
    He remembering his mercy hath holpen his servant Israel: as he promised to our forefathers,
    Abraham and his seed for ever.

    Glory be to the Father, and to the Son: and to the Holy Ghost;
    As it was in the beginning, is now, and ever shall be: world without end. Amen.

    Стэнфорд, Утро, Причастие и Вечерние Услуги в G, Op.81: Magnificat (Luke 1:46 & Doxology *)

    Колледж King's College, Кембридж / Джеймс Вивиан / Стивен Клеообури

    [Bouguerau, учиться для La Charité]

    *

    Моя душа увеличивает Господь: и мой дух радовался Богу мой Спаситель.
    Ибо он считал: смирение его рук-девы.
    Для вот, от Rentforth: все поколения должны называть меня благословленным.
    Ибо он, что могло увеличить меня: и святое - это его имя.
    И его милость на них, которая боится его: на протяжении всех поколений.
    Он обнаружил силу своей рукой: он разбросал гордость воображением их сердца.
    Он поставил могучий со своего места: и возвысил скромный и кроткий.
    Он наполнил голодные на хорошие вещи: и богатые он прислал пусто.
    Он помнил свою милость Хат Холпена своего слуга Израиля: как он обещал нашим предкам,
    Авраам и его семя навсегда.

    Слава быть к Отцу, и сыну: и Святому Духу;
    Как это было в начале, сейчас, и когда-либо будет: мир без конца. Аминь.

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет