| Текст песни Chinese - Intermediate - Christmas Gifts from China Просмотров: 1 0 чел. считают текст песни верным 0 чел. считают текст песни неверным Тут находится текст песни Chinese - Intermediate - Christmas Gifts from China, а также перевод, видео и клип. Intermediate - Christmas Gifts from China (C2088)
A: Tom,你有一个快递! B: 好的。 A: 我看你最近买了好多东西。 B: 是的。都是买给家人和朋友的圣诞礼物,我要回去过圣诞节。 A: 你们一般送什么礼物? B: 各种各样的,看他们喜欢什么。其实每年准备礼物很伤脑筋。不过今年比较容易,我打算送一些有中国特色的东西给他们。 A: 有中国特色的,那就是茶叶,丝巾什么的吧。 B: 有很多,我还买了筷子,毛笔,面具什么的。我爸爸喜欢喝酒,我打算送他一瓶白酒。 A: 外国人不是不喝白酒吗? B: 是不太习惯白酒的味道,但是很特别。 A: 哦。送酒倒是挺符合中国人的习惯的。我们还会送长辈香烟呢。 B: 香烟还是算了吧,不健康。 A: 那就送红包吧,最实用了!
Key Vocabulary
快递 kuàidì express delivery 礼物 lǐwù gift 过 guò to spend (the holiday) 圣诞节 Shèngdànjié Christmas 一般 yībān average 各种各样 gèzhǒng gèyàng every kind 看 kàn to notice 其实 qíshí in fact 准备 zhǔnbèi to prepare 伤脑筋 shāng nǎojīn troublesome 特色 tèsè specialty, characteristic 有中国特色的 yǒu Zhōngguó tèsè de Chinese specialty 茶叶 cháyè tea 丝巾 sījīn silk scarf 什么的 shénme de and so on 筷子 kuàizi chopsticks 毛笔 máobǐ calligraphy brush 面具 miànjù mask 白酒 báijiǔ baijiu, Chinese grain liquor 习惯 xíguàn to be accustomed to 味道 wèidao flavor 特别 tèbié extremely 倒是 dàoshì however 符合 fúhé to conform to 长辈 zhǎngbèi elder 香烟 xiāngyān cigarette 健康 jiànkāng health 红包 hóngbāo red envelope 实用 shíyòng practical Supplementary Vocabulary
过节 guòjié to spend the holidays 春节 chūnjié Spring Festival, Chinese New Year 头痛 tóutòng to have a head ache 社会主义 shèhuìzhǔyì socialism 脸谱 liǎnpǔ theatrical makeup É Промежуточные - рождественские подарки из Китая (C2088)
A: TOM, у вас есть курьер! Б: ОК. A: Я вижу, что вы недавно купили много вещей. B: Да. Я купил рождественские подарки к моей семье и друзьям, я должен вернуться на Рождество. A: Какой подарок вы отправляете? B: Разное, посмотрите, что им нравится. На самом деле, дар готов готов каждый год очень болен. Но в этом году легче, я планирую отправить некоторые вещи с китайскими характеристиками. A: Есть китайские характеристики, то есть чай, шелковый шарф Что такое. B: Есть много, я также купил палочки для еды, щетки и маски. Мой отец любит пить, я планирую отправить ему бутылку белого вина. A: Иностранцы не пьют белое вино? B: Он не слишком привыкнет к вкусу ликера, но это очень особенное. A: О. Это вполне соответствует привычке китайцев. Мы также отправим длинную сигарету. B: сигарета все еще рассчитывается, нездорово. A: Затем отправьте красный конверт, самый практичный!
Необходимый словарный запас
Express Kuàidì Express доставку Подарок Lǐwù подарок Гу провести (праздник) Рождество Shèngdànjié Рождество General Yībān в среднем Различные Gèzhǒng Gèyàng каждый вид Смотрите Kàn, чтобы заметить На самом деле, qíshí на самом деле Подготовьте Zhnbèi, чтобы подготовить Мозг, Shāng nǎojīn хлопотно Характерная специальность Tèsè, характерная характеристика YǒU ZHōNGGUó Tèsè de Китайская специальность с китайскими характеристиками Чай чай Чай Шелковый шарф Sījīn шелковый шарф Что Шенме де и т. Д. Палочки для еды клопник для палочек для клетки Kuàizi Кисть máobǐ каллиграфии кисти Маска Miànjù маска Белое вино Báijiǔ Baijiu, китайский зерновой ликер Habé Xíguàn будет помешаться на Аромат в аромате Wèidao Специальный Tèbié чрезвычайно Дуошен Фуже, чтобы соответствовать Старейшины Zhǎngbèi Старейшина Сигарета Xiāngyān сигарета Здравоохранение здоровья jiànkāng. Красный конверт Hóngbāo красный конверт Практично практично практично Дополнительный словарь
Гуджи, чтобы провести праздники Весенний фестиваль Chūnjié Весенний фестиваль, китайский Новый год Головная боль Tóutòng, чтобы иметь головную боль Социализм Shèhuzhǔyì социализм Лицо Liǎnpǔ Театральный макияж & # 201 Опрос: Верный ли текст песни? ДаНет Вконтакте Facebook Мой мир Одноклассники Google+ | |