Intermediate - Visiting the Metropolitan Museum of Art (C1839)
A: 欢迎来到大都会博物馆。大厅的展览是免费的。我们也有一些特别的展览,您可以买票参观。
B: 有什么展览?
A: 有这些,您看。
B: 噢,不错。给我3张票吧!
A: 好,一共是30美元。我们不收信用卡,只收现金。楼下有ATM。
B: 我有现金,给。
A: 您有学生证或老人证吗?可以优惠。
B: 没有。里面可以拍照吗?
A: 可以。您也可以用闪光灯,但是不能摄像。
B: 哦。现在有中文讲解吗?
A: 对不起,目前没有。但是您可以用这个中文讲解器。这是您的门票。请跟那位工作人员参观。
B: 为什么要跟他?
A: 这是我们的安全规定。参观时,请站在绳子后面,不要跨越绳子。
Промежуточное посещение Метрополитен-музея (около 1839 г.)
A: Добро пожаловать в музей Метрополитен. Выставка в зале бесплатная. У нас также есть специальные выставки, вы можете купить билеты на посещение.
B: Какая там выставка?
A: Вот такие.
B: О да. Дайте мне 3 билета!
A: Хорошо, всего 30 долларов. Мы не принимаем кредитные карты, только наличные. Внизу есть банкомат.
B: У меня есть наличные, вот они.
A: У вас есть студенческий билет или удостоверение пенсионера? Можно со скидкой.
B: Нет. Могу я сфотографировать внутри?
Ответ: Да. Вы также можете использовать вспышку, но не можете снимать видео.
B: Ой. Есть теперь объяснение на китайском?
A: Извините, в настоящее время нет. Но вы можете воспользоваться этим объяснением на китайском языке. Это ваш билет. Пожалуйста, посетите этого сотрудника.
B: Почему вы хотите с ним поговорить?
A: Это наши правила безопасности. При посещении стойте за веревкой и не переходите ее.