He made it through the Festering Iceberg
Now he shakes for something else
Unrelieved burden, unrelieved anger, unrelieved hermetic theurgy chains
Unrelieved trauma, unrelieved terror, unrelieved hermetic theurgy chains
He broke right through the courts of hell to erase the names where Ghost Kings dwell
His soul was sucked back by the spells that night they came
Wizards lashing their flaming reins
Sanctioned forty-nine theurgy chains
Tie me in chaos, bind me in pain,
Sanctioned forty-nine theurgy chains
He made it through the Bleeding Volcano
Now hes burned by something else
Unrelieved torture, unrelieved sorrow, unrelieved hermetic theurgy chains
Unrelieved hatred, unrelieved malice, unrelieved hermetic theurgy chains
He broke right through the courts of hell to erase the names where Ghost Kings dwell
His soul was sucked back by the spells that night they came
Wizards lashing their flaming reins
Sanctioned forty-nine theurgy chains
Tie me in chaos, bind me in pain,
Sanctioned forty-nine theurgy chains
The tyrants genocide
Drives me to suicide
The tyrants genocide
Drives me to suicide
Он сделал это через гнойные Айсберг
Теперь он качает что-то еще
Беспросветная бремя , беспросветная гнев, беспросветной герметичные цепи Теургии
Беспросветная травма, беспросветная террор, беспросветной герметичные цепи Теургии
Он сломал прямо через суды ада , чтобы стереть имена , где призраки Kings обитающих
Его душа была всасывается обратно заклинаний в ту ночь они пришли
Мастера крепежные свои пылающие вожжи
Санкционированный сорок девять теургии цепи
Свяжите меня в хаосе, связать меня от боли,
Санкционированный сорок девять теургии цепи
Он сделал это через Кровотечение вулкана
Сейчас ГЭС сожгли чем-то другим
Беспросветная пытки , беспросветная печаль, беспросветной герметичные цепи Теургии
Беспросветная ненависть, беспросветная злоба , беспросветной герметичные цепи Теургии
Он сломал прямо через суды ада , чтобы стереть имена , где призраки Kings обитающих
Его душа была всасывается обратно заклинаний в ту ночь они пришли
Мастера крепежные свои пылающие вожжи
Санкционированный сорок девять теургии цепи
Свяжите меня в хаосе, связать меня от боли,
Санкционированный сорок девять теургии цепи
Тираны геноцид
Приводы меня до самоубийства
Тираны геноцид
Приводы меня до самоубийства