It was a teenage wedding
and the old folks wished them well
you could see that Pierre did truly love
the madamoiselle
And now the youn monsieur and madame
have rung the chapel bell
c `est la vie, say the old folks
it goes to show you never can tell
They furnished off an apartmentwith a two room Roebuck sale
the coolerator was crammed with TV dinners and ginger ale
But when Pierre found work
the little money comin` worked out well
c `est la vie, say the old folks
it goes to show you never can tell
They had a hi-fi phono, boy
did they let it blast
seven hundred little records, all rock,rhythm and jazz
but when the sun went down
the rapid tempo of teh music fell
c `est la vie, say the old folks
it goes to show you never can tell
they bought a souped-up jitney
`twas a cherry red `53
they drove it down to Orleans
to celebrate the anniversary
it was there that Pierre was married
to the lovely madamoiselle
c `est la vie, say the old folks
it goes to show you never can tell
Это был подросток свадьба
и старики пожелал им хорошо
Вы могли видеть , что Пьер ничего по-настоящему любить
madamoiselle
А теперьЮн сударь и сударыня
позвонили часовни колокол
с ` Est ля ви , как говорят старики
он идет , чтобы показать вам, шутит
Они обставлены с Согласовать apartmentwith двухкомнатную Roebuck продажа
coolerator был переполнен телевизионных обедов и имбирного эля
Но когда Пьер нашел работу
мало денег comin` работал хорошо
с ` Est ля ви , как говорят старики
он идет , чтобы показать вам, шутит
У них был привет -фантастический фоно мальчик
они позволяют ему взрыв
семьсот маленькие записи , все рок, ритм и джаз
но когда солнце село,
быстрый темп дэ музыки упали
с ` Est ля ви , как говорят старики
он идет , чтобы показать вам, шутит
они купили форсированным пятицентовик
` ТВАС в вишнево-красный ` 53
они поехали вниз в Новый Орлеан
, чтобы отметить юбилей
именно там Пьер был женат
к прекрасной madamoiselle
с ` Est ля ви , как говорят старики
он идет , чтобы показать вам, шутит