Marilyn, Marilyn
Quel est le film, le scénario
Qu'il te faut tourner de nouveau
Et dans quel néant s'illumine
Le néon de ton nom, Marilyn
Avais-tu donc le cœur si las
Que tu préfères l'au-delà
À l'eau si bleue de la piscine
Ô Marilyn, Marilyn
Le talent payé à prix d'or
La beauté en technicolor
Et le soleil californien
Non, tout cela ne sert à rien
Quand on voit l'envers du décor
ca tourne mal, ca tourne court
Nos reves, nos joies, nos amours
L'espoir comme un vieux magazine
A glissé de tes doigts, Marilyn
Nos vies ne sont qu'un bout d'essai
Pour qui, pourquoi, Dieu seul le sait
Toi qui connait la fin du film
Dis Marilyn, est-ce un baiser
Dis Marilyn, est-ce un baiser ?
Мэрилин, Мэрилин
Что такое фильм, сценарий
Позвольте вам снова повернуться
И в том, что загорается ничто
Неон твоего имени, Мэрилин
Итак, у вас было сердце, если утомляется
Что вы предпочитаете за пределами
В синей воде из бассейна
Ô Мэрилин, Мэрилин
Талант, оплаченный по ценам на золото
Красота в Technicolor
И калифорнийское солнце
Нет, все это бесполезно
Когда мы видим заднюю часть декора
Это становится плохо, он становится короткими
Наши мечты, наши радости, наши любви
Надеюсь, как старый журнал
Скользил пальцы, Мэрилин
Наша жизнь - просто тест
Для кого, почему, Бог только это знает
Ты, кто знает конец фильма
Скажи, Мэрилин, это поцелуй
Скажи, Мэрилин, это поцелуй?